- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法汉语篇中替代类型之对比研究.pdf
法、汉语篇中替代类型之对比研究 ●周卫红,高菊敏 鲁东大学外国语学院英语系,山东烟台2640∞ 摘要:通过比较法、汉语篇中三种主要的替代类型:名词替代、动词替代和小句替代,可 以发现替代的确是汉语的一种衔接手段,而非为英语法语所独有。 关键词:法语;汉语;替代;衔接;语法化;篇章’ 中图分类号:啪 文献标识码:A 文章编号:1∞8—6765 20晒 04—0a90一04 一、引言 英汉篇章的异同,但没有将法语和汉语加以比较分析。贾 秀英在其专著《汉法语言对比研究与应用》中详尽论述了 根据Halliday的分类,英语中的衔接手段有五类: 1 汉法各类旬式的异同,但也未对法汉语篇中的替代手段加
照应 r出rer脱 ,包括人称照应 Perso蹦ref;r ence 、指示
照应 demo璐tI“ve ref融 以论述。本文旨在比较法汉语篇中替代类型的异同,为进 r商啪nce 和比较照应 com肿tive 一步研究法汉语篇中衔接手段的异同做准备。系统地论
ence ; 2 省略 enipsis ,包括名词省略 noHli蹦elIi画s 、
动词省略 ved al 述法语和汉语语篇中衔接手段的异同将有助于我们深入 euipsis 和小句省略 clausaleuipsis ; 3 替代 substitution ,包括名词替代 ∞rnj蹦substitution 、动认识这两种语言在篇章层面的各自特点,同时对于法语教 substitu.学、法汉互译以及对外汉语教学无疑将大有裨益。
词替代 veIbalsubstittnion 和小句替代 clausal 二、何为替代 tion ; 4 连接词 conj呲ction ,包括添加 additive 、转折 adversative 、时间 temporal 和因果 causal 连接等; 5 是同类关系,主要是由语法手段来体现。英语的三种替代
词汇衔接 1商calcohesion ,包括重复 Iepetition 和同义 手段中,名词替代表示某个同类事物出现时由相应的语法 叩onymy 。根据笔者的研究,法语中也有与英语类似.的
以上五种衔接手段,即:照应、省略、替代、连接词和词汇衔
接。 类动作、行为或状态出现时由相应的语法项目 如do 替 汉语中典型的指同表达类型共有三种: 1 同形表达 代的现象;小句替代则表示一个同类小句出现由相应的语
式,即重复 re刚tion强lll掣ti南n ; 2 局部同形表达式, 出:“区分照应和替代的原则是相当清楚的。替代是各个
即部分重复 PaItialmped60n ; 3 异形表达式 d趋ferent 语言项 例如词语、短语 之间的关系,而照应则是各种意
form 。其中异形表达式可分为四种情况:同义词 驴. word 、指代词 Prono岫 、零形式或义之间的关系。在语言系统里,照应处于语义层,而替代
onynl 、统称词 general
零照应 zeIo 则是处于词汇语法层的一种关系 亦可将词汇语法层称为 amphoIa,简称zA 。 通过比较可以看出,法语和汉语都以重复、同义词、统 语言‘形式’ 。”因此,照应和替代的区别如表一所示:
称词和指代词作为指同表达手段,不同之处在于法语中有 表1:
替代,而汉语中有零照应。但是胡壮麟在《语篇的衔接与 衔接关系类型 语言层面
连贯》中指出,在汉语语篇中也存在替代,如英语有名词替 照应 语义层
代one,汉语有“的”或“着”与之相当,英语中动词替代do相 替代 包括省略 语法层
当于汉语中的“这么着”、“来”、“干”,小句替代s0可等同 法语中虽然有一整套完善的代词系统,却不属于功能
于汉语中的“这样/么j’、“那样/么”或带有文言色彩的 语法所规定的替代类型,而是属于照应。比如例1中的il
“然”。 许余龙在《对比语言学》的第六章中着重对比分析了
收稿日期:20Q5—06—01
作者简介:周卫红 19r7卜 ,女,山东德州人,鲁东大学外国语学院英语系助教,英语语言文学硕士。 万方数据 第4期 周卫红,高菊敏:法、汉语篇中替代类型之对比研究 ·91· 一致,因而是照应而不是替代。法语和英语相似,也有名 “红的”都是替代上文的“苹果”。除了“的”以外,王力认为 词替代、动词替代和小句替代这三种替代类型。 下例中的“者”可以替代前文中的“人”,但这种用法似限于 urle aVecurle 书面语。 例l:垦型鲴四兰!Q垡avaitphysion疵e蛐le deces ailIleavoifsurles bonr璐tetesmnd恼qu’on 6paulesd’un例5:香菱晴雯宝钗三人皆与他同庚,黛玉与他同辰, 舭li.Ⅱavaitaussi muscIllat
您可能关注的文档
最近下载
- 塔吊附墙计算书.pdf VIP
- 制造业企业质量管理能力评估规范团体标准.pdf VIP
- 11BS6通风与空调工程.docx VIP
- 2025《党政机关厉行节约反对浪费条例》PPT课件.pptx VIP
- 河南省南阳地区2023-2024学年高二下学期期末考试物理试卷(含答案).pdf VIP
- 自然资源局公务员考试行政能力测试能力测试卷.docx VIP
- 《我国本土酒店品牌建设问题及对策》.doc VIP
- 在线网课学习课堂《学术交流英语(哈工 )》单元测试考核答案.docx VIP
- JGT396-2012 外墙用非承重纤维增强水泥板.docx VIP
- 人人商城恶意诉讼应诉指南-含胜诉答辩状和证据清单.docx VIP
文档评论(0)