本资七年级语文专项练习——文言文翻译.doc

本资七年级语文专项练习——文言文翻译.doc

本资七年级语文专项练习——文言文翻译.doc

本资七年级语文专项练习——文言文翻译 《论语》六则   子曰: “学而时习之, 不亦说乎? 有朋自远方来,   “学了并经常温习它,不也很高兴吗?有同门师兄弟从远方来(与我探讨学习),   ”   ”  “温故而知新, 可以为师矣。”   “温习学过的知识,获得了理解和体会,就可以做老了师了。”   “学而不思则罔, 思而不学则殆。”   “只学习而不思考就会迷惑不解,只思考而不学习就会很危险。”   “孔文子何以谓之‘文’也?” 子曰: “敏而好学,   “孔文子(死后)凭什么被称做‘文’呢?”孔子说:“聪明而且爱好学   ‘文’也。”   ‘文’。”   “默而识之, 学而不厌, 诲人不倦, 何有于我哉?”   “默默地记住它,学习而不知满足,教导别人而不知疲倦,我有哪一样呢?”   “三人行必有我师焉, 择其善者而从之,    “几个人在一起走,其中也一定有我的老师;选取他们的好的东西加以学习、   ”   ”   期行   陈太丘与友期行, 期日中, 过中不至,            “尊君在不?” 答曰: “待君久不至, 已去。”   “你父亲在家吗?”元方回答说:“等您很久您都没到,已经离开了。”   “非人哉! 与人期行, 相委而去。” 元方曰:   “真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了。” 元方说:   “   “   ” 友人惭, 下车引之,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档