写作常见错误课件.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
写作常见错误 And 和 but — About fifty feet away I saw a buck deer running for safety and so I kneeled on my right knee and then I brought the rifle to my right shoulder. He was still running, so I fired one shot at him, but I missed, but he stopped and looked at me, and then I had a much better target to shoot at. 要修改这个句子,就要去掉不必要的并列连词,将次要信息以主从关系表达。上句可改为: — About fifty feet away I saw a buck deer running for safety. Kneeling on my right knee and bringing the rifle to my right shoulder, I fired once, but missed. He stopped to look at me, providing a much better target. 译文:大约在五十尺之外,我看见一头牡鹿在往安全的地方跑。我右腿跪下,拿出步枪架在右肩上,发射了一次,但没打中。它停了下来朝我看,这给了我一次更好的瞄准机会。 过多地使用并列连词(像and, but, so, then等)会造成冗赘和千篇一律。过多地使用并列结构也无法明确各个信息之间的确切关系,因为每个信息看起来都同等重要。 英语写作常见错误 一.不一致(Disagreements) 所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致,时态不一致及代词不一致等.? When one?have?money, he?can?do?what?he?want?to. 本句是典型的主谓不一致. 改为: Once?one?has?money , he?can?do?what?he?wants?(to?do). 二、修饰语错位(Misplaced?Modifiers) 英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化. I?believe?I?can?do?it?well?and?I?will?betterknow?the?world?outside?the campus. better位置不当,应置于句末. 三、句子不完整(Sentence?Fragments) There?are?many?ways?to?know?the?society. For?example?by?TV, radio, newspaper?and?so?on. 本句后半部分“for?example?by?TV,radio,newspaper?and?so?on?.”不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句. There?are?many?ways?to?know?the society, for?example, by?TV, radio?, and?newspaper. 四、悬垂修饰语(Dangling?Modifiers) 所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清. 例如:At?the?age?of?ten,?my?grandfather?died. 这句中“at?the?age?of?ten”只点出十岁时,但没有说明“谁”十岁时.按一般推理不可能是my?grandfather,?如果把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了. When?I?was?ten,?my?grandfather?died. . To?do?well?in?college,?good?grades?are?essential. 句中不定式短语?“to?do?well?in?college”?的逻辑主语不清楚. 改为: To?do?well?in?college,?a?student?needs?good?grades. 五、词性误用(Misuse?of?Parts?of?Speech) “词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等. None?can?negative?the?importance?of money. negative?是形容词,误作动词。 改为: None?can?deny?the?importance?of?money. 六、指代不清(Ambiguous?Reference?of?Pronouns) 指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用

文档评论(0)

xiexie2012 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档