- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
选举广告申报书.pdf
選舉廣告申報書 DECLARATION OF ELECTION ADVERTISEMENTS 《選舉管理委員會(選舉程序)(選舉委員會)規例》(第541 章,附屬法例 I)第 100 條 Section 100 of the Electoral Affairs Commission Electoral Procedure Election Committee Regulation Cap. 541 sub. leg. I 選舉委員會界別分組選舉 Election Committee Subsector Elections [界別分組/小組名稱] [ ] Name of the Subsector/Sub-subsector 投票日期:2006 年 12 月 10 日 Polling Date: 10 December 2006 ﹝備註:在填寫此申報書前,請參閱《選舉廣告申報書說明》。﹞
[Note: Before completing this declaration, please read carefully the Notes on Making a Declaration of Election Advertisements.]
候選人姓名(正楷): (姓 ) (名 )
Name of Candidate in BLOCK LETTERS Surname Other name 本人為上述 候選人/候選人的選舉代理人,現聲明候選人或其他代表候選人之人士/團體將展示、分發或以其他
1. * 方式(如郵遞、傳真或直接派發)使用載於附錄內之表一至表八中的選舉廣告,作為推廣或宣傳候選人在上述選 舉參選。 I, being *the above-mentioned candidate/the election agent of the above-mentioned candidate, hereby declare that the election advertisement items as listed in Tables I to VIII in the Appendix to this declaration will be displayed or distributed or otherwise used e.g. sent by post or by fax or handed out by the candidate or other persons/organizations on behalf of the candidate for the purpose of advertising or promoting the candidate in the above election.
2. 在附錄的表一、表五至表七中— In Tables I , V to VII in the Appendix- “"指發予候選人之授權書上所示的指定展示位置。本人已如下文第 段所述,將該授權書副本呈交選舉 a A 9 主任; “A” means the designated display spots shown in the authorizations granted to the candidate, a copy of each of which has been provided by me to the Returning Officer, referred to in paragraph 9 below; “"指候選人作出的協議或發予候選人的批准或許可證上所示的私人物業。本人已如下文第 段所述,將 b B 9 該等協議或批准或許可證副本呈交選舉主任。 “B” means the private properties shown in the agreements made by or permissions or licences granted to the candidate, a copy of each of which has been provided by me to the Returning Officer, referred to in paragraph 9 below.
3. 本人聲明,除了由選舉管理委員會豁免不需編號的選舉廣告外(請參閱說明第 3 項),表一至表八所列各項選舉 廣告的正面,均已清楚記有所分配的順序編號,而在尺寸不大於 60 厘米 x 42 厘米(A2 尺碼)的選舉廣告上,該 編號的直徑不小於 厘米;如大於該尺碼,編號直徑不得小於 厘米。 2 4 I declare
文档评论(0)