- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2 8 2 ( ) V l. 28, N . 2
2 0 1 1 3 J urnal f Anhui University f Techn l gy ( S cial Sciences) March , 2 0 11
Chinglish
俞碧芳
( , 350300)
: Chinglish ,
, , , ,
: 公示语; 翻译; Chinglish; 对策
: H315. 9 : A : 167 19247( 20 11)
On Chinglish Phenomena and Strategies in the Translation of Public Signs
YU Bifang
( Department f F reign Languages, Fuqing Branch f Fujian N rmal University, Fuqing 350300, Fujian, China)
Abstract:The differences in language, cust m, culture and thinking m des betw een China and West result in the phe
n mena in the translati n f public signs. T verc me and reduce this phen mena, the c mprehensive quality f translat rs
sh uld be impr ved, especially the language quality f understanding Western cultural backgr und, thinking m de and lan
guage habits s as t make translati n m re accurate and m re natural.
Key words: public signs; translat ion; Chinglish; countermeasures
, P lice Rep rt Center,
, : City P lice Rep rt Centre
, rep rt t the p lice , p lice
, Chinglish , ,
( 二) 片面强调忠实
, ,
, , ,
, ,
, : ,
, , Takecare f
y ur head,Take care f y ur f t
Chinglish ,
Be careful,
( 一) 重复和累赘 ,
:
, , , Exp rt, Ex it
, , ,
[1] ,
1: , Welc me y u again,
: Distinguished Guests Wait f r a Bus at the
Place ,again nce m re,
, : ,
, ? , ,
, , Carefully fall
, , : Reserved Waiting d wn t the River!,
文档评论(0)