高考语文复习:文言文翻译难点突破之实词.pptVIP

  • 5
  • 0
  • 约2.14千字
  • 约 25页
  • 2015-08-06 发布于江苏
  • 举报

高考语文复习:文言文翻译难点突破之实词.ppt

古代洛阳一个寺庙僧房中有一个磬,经常自鸣,僧人因此忧患成疾。他的朋友得知后,用锉刀将磬锉了数处,磬就不再自鸣了。原来是磬与寺钟的频率暗合,所以寺里击钟,磬便自鸣。 知识迁移之成语 余病,谒医视之,曰:唯伏神(中药名,外形像芋)为宜。明日,买诸(之于)市,烹而饵之,病加甚,召医而尤其故。医求观其滓,曰:“吁!尽老芋也。彼鬻药者欺子。 子之懵也!而反尤于余,不以为过乎?”余惭也。 一、县明太祖御容明伦堂,率众拜且哭。 牢记一个原则:对(字字落实) 掌握两种技巧: 知 识 迁 移 语 境 推 断 注意三种情况:文言通假现象 古今词义变化 词类活用现象 * * * 考点扫描 文言文翻译选择的文句,总是带有关键词语和重要语法现象,主要为重要实词、重要虚词、特殊句式,并将这些设为考试阅卷的得分点。 实词备考 高考语文复习 :文言文翻译难点突破之 实词备考 原文:庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。 译文:庭院中开始是篱笆,然后砌成围墙,一共变了两次。 庭中始为篱 一共变化了两次 已为墙 凡再变矣 庭院中开始是篱笆 然后变成围墙 翻 译 方 法 原文 译文 对—— 对译,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档