诗学和视域--论比较诗学及比较视域的互文性原则.pdfVIP

  • 14
  • 0
  • 约1.18千字
  • 约 17页
  • 2015-08-13 发布于安徽
  • 举报

诗学和视域--论比较诗学及比较视域的互文性原则.pdf

诗学与视域 ——论比较诗学及其比较视域的互文性原则 杨乃乔 一、比较视域与四个跨越 不同于一般文学理论或国别文论研究,比较诗学研究主体所拥有的比较视 域是比较诗学在学科上成立并且得以展开学术研究的基点——本体。在回答 “什么是比较视域”这个设问时,我们应该从 “视域”这个概念展开讨论的思路。 比较视域的英文书写是“comparativeperspective”,在英语语境下,“perspective” 这个概念是在“透视法”、“透视图”、“远景”、“视野”、“视角”、“观点”、“看法”、 “观察”、“展望”与 “眼力”等这样一个内在的逻辑意义链上使其意义出场的;我 们把“perspective”翻译为“视域”,对从事比较诗学研究的学者来说,必须要能够 从汉语书写的 “视域”这个概念上,提取英语 “perspective”所含有的上述从 “透 视”中所引申出的一系列意义。比较诗学是一门在研究视域上敞开而借助于异 质文化照亮自己的学科,其不仅是作为比较文学方向下发展出来的一门学科,同 时在研究领域上也兼跨文艺理论,国际学术界许多优秀学者在讨论比较文学的 研究走向时都在强调比较研究学者的视域问题。 杨乃

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档