容易被叫错的东西.doc

容易被叫错的东西,主叫和被叫的区别,支持被叫的网络电话,被叫控制的特服业务,被叫的网络电话,背婴儿防冷的被叫什么,被叫蜀黎后的回复,被叫爸爸的男孩,男的被叫妖精,杨洋不理解被叫老干部

容易被叫错的东西第一帖:跟窗户有关 门上窗上的一块玻璃,不叫a piece of glass,而叫做A pane of glass 如下图的窗帘叫做curtains 如下图的百叶窗,遮光帘 叫做window blinds,或者根据语境,就叫blinds 其中第二张图的垂直的叫做 vertical blinds 第三张图可以叫做blind,也有人称之为shade 开关百叶窗用open close即可二帖 大家喜欢把瓶装水称为矿泉水,实际上如果你给老外说矿泉水,纯净水,不如直接说“瓶装水” 叫做bottled water 如果你一定要说“纯净水”,不建议说成pure water,有些老外会糊涂,为什么我要喝纯水呢 普遍的说法是purified water 下图这种水也可以叫做bottled water 上图的饮水机叫做water dispenser 下图这种饮水器在国外很常见,不知道现在北京有多少 这种叫做water fountain里提到了water fountain,使我想起了另一个词:fountain pen 我记得初中学英语时,pen是指“钢笔”。可是现在在美加,因为钢笔已经很少有人用了,“pen”这个词默认表示圆珠笔或者签字笔。如果你一定要说“钢笔”,就必须说 “fountain pen”。在美加使用钢笔的人主要是医生、律师等

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档