- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本民间故事—川场温泉むかしむかし、川場温泉というところはとても水不足で、温泉どころか普段の飲み水にも困っていました。
很久很久以前,在一个叫川场温泉的地方,水源不足,不用说温泉了,就连日常饮水也成问题了。
ある日の事、旅の途中の弘法大師がこの地を訪れて、一人の老婆に水を頼みました。「すみません。長旅でのどが渇いて困っております。どうか水を、めぐんで頂けないでしょうか?」
有一天,在旅行途中的弘法大师来到这个地方,向一个老婆婆要水喝:“不好意思。长时期的旅途,实在是渴死了。能否给我点水喝呀?”
すると老婆は、にっこり笑って、「はい。それではこれをどうぞ」と、貴重な水を、大師に差し出したのです。
老婆婆笑呵呵得说道:“好吧。请喝这个吧。”就把珍贵的水给大师了。
「ありがたい。これは、おいしそうだ」
“谢谢了。这个看上去很好喝。”
大師はそれをゴクゴクと飲み干すと、老婆に尋ねました。「見たところ、このあたりでは水に不自由しておるようだが」大师咕噜咕噜喝完水后问老婆婆道:“依我看来,这附近是不是水源不足啊?”
「はい。確かに水にも不自由しておりますが、このあたりは食べ物が悪いせいか、脚気(かっけ)になる者が多くいて困っております。もしここに温泉がわいたら、どんなにか役に立つでしょうね」
“是的,的确水不多。这附近不知道是不是食物不好,得脚气的人很多。如果这有温泉的话,那该有多好啊。”
「なるほど、温泉ですか。た錫杖(しゃくじょう)の先で地面を何度かコンコンと叩きました。“原来如此啊。温泉啊。”大师这样说着,用手里拿着的锡杖尖扣扣得敲了几次地面。
「よし、これならいけそうだ」そして錫杖を振り上げた大師が力強く振り下ろすと、そこからたちまち湯煙があがって豊富なお湯がわきはじめたのです。“好嘞,这样的话应该可以了。”大师举起锡杖用力得敲了下去,不一会儿就从那里冒出了热气,源源不断的热水开始涌了出来。
「これは、温泉!お坊さま、ありがとうございます!」老婆は大喜びで大師にお礼を言おうとしましたが、気づいたときには大師の姿はなかったそうです。
“这是温泉啊!大师,太感谢您了!”老婆婆大喜,想好好谢谢大师,可是注意到的时候大师已经不见踪影了。
川場温泉では今でも湯船のそばに弘法大師をまつっており、この温泉の湯は脚気に効くと評判だそうです。
むかしむかし、川場温泉というところはとても水不足で、温泉どころか普段の飲み水にも困っていました。
很久很久以前,在一个叫川场温泉的地方,水源不足,不用说温泉了,就连日常饮水也成问题了。
ある日の事、旅の途中の弘法大師がこの地を訪れて、一人の老婆に水を頼みました。「すみません。長旅でのどが渇いて困っております。どうか水を、めぐんで頂けないでしょうか?」
有一天,在旅行途中的弘法大师来到这个地方,向一个老婆婆要水喝:“不好意思。长时期的旅途,实在是渴死了。能否给我点水喝呀?”
すると老婆は、にっこり笑って、「はい。それではこれをどうぞ」と、貴重な水を、大師に差し出したのです。
老婆婆笑呵呵得说道:“好吧。请喝这个吧。”就把珍贵的水给大师了。
「ありがたい。これは、おいしそうだ」
“谢谢了。这个看上去很好喝。”大師はそれをゴクゴクと飲み干すと、老婆に尋ねました。「見たところ、このあたりでは水に不自由しておるようだが」
大师咕噜咕噜喝完水后问老婆婆道:“依我看来,这附近是不是水源不足啊?”
「はい。確かに水にも不自由しておりますが、このあたりは食べ物が悪いせいか、脚気(かっけ)になる者が多くいて困っております。もしここに温泉がわいたら、どんなにか役に立つでしょうね」
“是的,的确水不多。这附近不知道是不是食物不好,得脚气的人很多。如果这有温泉的话,那该有多好啊。”
「なるほど、温泉ですか。た錫杖(しゃくじょう)の先で地面を何度かコンコンと叩きました。
“原来如此啊。温泉啊。”大师这样说着,用手里拿着的锡杖尖扣扣得敲了几次地面。
「よし、これならいけそうだ」そして錫杖を振り上げた大師が力強く振り下ろすと、そこからたちまち湯煙があがって豊富なお湯がわきはじめたのです。
“好嘞,这样的话应该可以了。”大师举起锡杖用力得敲了下去,不一会儿就从那里冒出了热气,源源不断的热水开始涌了出来。
「これは、温泉!お坊さま、ありがとうございます!」老婆は大喜びで大師にお礼を言おうとしましたが、気づいたときには大師の姿はなかったそうです。
“这是温泉啊!大师,太感谢您了!”老婆婆大喜,想好好谢谢大师,可是注意到的时候大师已经不见踪影了。
川場温泉では今でも湯船のそばに弘法大師をまつっており、この温泉の湯は脚気に効くと評判だそうです。
北京环球时代
英语专业考研 MTI翻译硕士 专四专八 日语考研等
您可能关注的文档
最近下载
- (正式版)SH∕T 3553-2024 石油化工汽轮机施工及验收规范.pdf VIP
- 电气专项施工方案.doc VIP
- 个人简历——【标准模板】.doc VIP
- 软件开发工具unsp ide使用说明书.pdf VIP
- 【课堂新坐标(教师用书)高中英语 Unit 3 Period V Culture Corner & Bulletin Board课件 北师大版必修1.ppt VIP
- 老年病多学科诊疗模式.pptx VIP
- GPX 生产手册.pdf VIP
- 老年病多学科诊疗模式.pptx VIP
- 【课堂新坐标(教师用书)高中英语 Unit 1 Lifestyles单元归纳提升课件 北师大版必修1.ppt VIP
- 新课标高中英语 教师用书配套资料 Unit1~2 阶段综合检测 北师大版必修1.doc VIP
文档评论(0)