外宣资料汉英翻译中文化缺省问题与补偿策略.pdfVIP

外宣资料汉英翻译中文化缺省问题与补偿策略.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外宣资料汉英翻译中文化缺省问题与补偿策略,缺省策略路由,补偿策略,邹城外宣网,外宣是什么,外宣怎么拉人,淘宝兼职外宣怎么做,淘宝外宣,淘宝刷单外宣技巧,外宣推广

万方数据 外宣资料汉英翻译中文化缺省问题及补偿策略 摘要 基于目前外宣资料的汉英翻译现状来看,文化缺省是一直存在但没有有效解决的 问题之一。针对此问题,本文将以目的论三原则为理论框架,探讨研究外宣资料汉英 翻译的文化缺省问题及其补偿策略。 目的论三原则指目的原则,连贯原则和忠实原则。本文不仅把目的论三原则用于 指导外宣翻译实践,而且用于外宣翻译中文化缺省问题的探讨和研究。通过对目的论 三原则内容的剖析,找出目的论三原则对外宣资料翻译文化缺省的指导作用,最终归 纳出外宣汉英资料翻译中存在的三类文化缺省现象:1)文化误译现象;2)超额翻译 和欠额翻译现象;3)缺省美学形式和功能的现象。针对出现的三种文化缺省现象, 并且根据三原则的理论要求本文提出了补偿原则和策略。补偿原则包括:1)遵循译 文预期功能的原则;2)遵循外宣翻译中的受众意识的原则。相应的补偿策略包括:1) 音译和音译加注;2)直译和直译加注;3)概略法;4)重写法;5)释义法;6)套 译法。 关键词:目的论;汉英外宣翻译;文化缺省;补偿 万方数据 CoNTENTS ABSTRACT……………………………………………………………………………………………………………ii 摘要……………………………………………………………………………………………………………………….iii One Introduction…………………………………………………………………………………….1 Chapter 1.1Research Background…………………………………………………………………………………….1 1.2Research and QuestionsObjectives………………………………….…………….……………….2 1.3Research Methodology……….……………………………………………………….…………………2 1.4ThesisStructure……….………….…………….………………….……….………………….………….3 TwoLiteratureReview……………………………………………………………………………5 Chapter 2.1C-E Translation……………………………………………………………………………….5 Publicity 2.1.1TheDefinitionofC—E Translation………………………………………………..5 Publicity 2.1.2TheCharacteristicofC-E Translation…………………………………………..6 Publicity 2.1.3The of Previous C-E Translation…………………………………………7 Study Publicity 2.2CulturalDefault.......................................................…........…......................…....….....9 2.2.1TheDefinitionofCultural Default……………………………………………………………一9 2.2.2ThePreviousofCulturalDefault………………………………………………………9 Study 2.2.3ThePreviousofCulturalDefaultinC—E Transla

文档评论(0)

leirenzhanshi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档