唐代前佛教在中国的传播和佛经翻译特点.pdfVIP

  • 97
  • 0
  • 约7.44千字
  • 约 2页
  • 2015-09-21 发布于浙江
  • 举报

唐代前佛教在中国的传播和佛经翻译特点.pdf

唐代前佛教在中国的传播和佛经翻译特点,唐代佛教,佛教佛经,唐代铜錾刻佛经,唐代第一个佛教宗派,唐代佛经翻译,藏传佛教佛经,唐代佛教范文澜,唐代佛教史,3000多部佛经念诵佛教

史学争鸣 SHIXUEZHENGMING 唐代前佛教在中国的传播和佛经翻译特点 □ 山东理工大学外国语学院 任 强 摘 要 从东汉到南北朝,佛教传播文化战略定位于先考虑“立足”再谋求“发展”。佛教文化为适应中国文化环境而采取种种举 措,佛经翻译也表现出相应特点,佛教文化在中国的传播不存在文化征服,真实存在的是两种不同文化间的相互融合。 关键词 文化战略 佛教文化 佛经翻译 从东汉末年到南北朝可视为佛教在中国传播的草创和发展壮大 佛教在东汉时期,仅被人们视为一种奇教异术,由于翻译的经 时期。佛教在中国的传播非常特殊,佛教文化与中国原有文化渊源不 典较少,完备的宗教学说体系还远未形成,加之佛教教义与儒家提 同,中间并无启承,而以古代天竺与当时中国而论,佛教在中国的传 倡的孝亲思想相抵触,所以不为大众所接受。这种情形在《高僧传》 播应当定位为“以弱入强”。故其在文化传播战略上首先考虑“立足、 (上)摄摩腾传记中有明确的记载“但大法初传,未有归信,故蕴其深 [1]1 生存”再考虑“发展”,传播

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档