- 1、本文档共151页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘要
语言濒危现象在世界范围普遍存在并日趋严重,保护语言,特别
是保护弱势的少数民族语言受到广泛关注。因纽特人在加拿大三个原
住居民群体中人口最少,但各种语言保护措施共同作用,其语言保持
最好,是加拿大乃至世界原住居民语言保护的范例。探究加拿大因纽
特人语言政策从自由与放任、同化与冲突到鼓励与促进的演变,分析
因纽特人语言保护意识从无意识、觉醒到自觉自主的过程,使我们能
够挖掘其语言保护较好的根本原因,对我国少数民族语言保护有启示
和借鉴作用。本论文主要包括以下内容:
绪论和第一章为论文前导部分。绪论交待选题的缘起与意义,综
述国内外学术研究现状,介绍材料的来源和运用的研究方法。第一章
介绍因纽特人的起源、发展和现状及因纽特语简况,阐述加拿大因纽
特语言使用状况和母语教育现状。
第二章至第五章论述了加拿大因纽特语言政策发展的三个阶段
和因纽特人语言保护意识的演进过程。第二章为因纽特语言政策的自
由与放任阶段。第二次世界大战结束前,传教士在传播基督教的同时
积极协助因纽特人创制文字、发展母语教育,客观上为因纽特语保护
做出了重要贡献。
第三章为因纽特语言政策的同化与冲突阶段。二十世纪五、六十
年代,加拿大政府对因纽特人实行英语单语和一元文化政策,取消了
母语教育,因纽特儿童被送入寄宿学校或联邦学校,被迫接受同化教
育。同化政策给因纽特语保护带来了巨大负面影响,导致因纽特语逐
渐开始走向衰变,也引起了因纽特人的强烈不满。
第四章为因纽特语言政策的鼓励与促进阶段。1969年加拿大联
邦《官方语言法案》通过并实施后,官方政策开始转向鼓励因纽特语
的保护与发展,各种语言保护措施得以实行。随着加拿大因纽特人民
族自主意识和语言文化保护意识不断增强,因纽特文字得以规范,母
语教育得到恢复、发展和进一步完善,语言保护法律法规不断推出,
各种保护措施共同作用,因纽特语得到全面保护。
第五章分析因纽特人语言保护态度从无意识、觉醒到自觉自主的
变化。从十八世纪七十年代传教士到来至第二次世界大战结束是因纽
特语言保护的无意识阶段,传教士主导的语言保护活动并不是有意而
为之。第二次世界大战结束至上世纪六十年代末,因纽特人在民族语
言和文化遭到破坏的同时,其保护语言和文化的意识开始觉醒。二十
世纪七十年代以来,因纽特人采取更加主动的措施保护因纽特语,其
语言保护意识进入自觉自主阶段。在这个过程中,因纽特人通过不懈
努力,民族权益得到有效保障,实现了民族自主与自治。
第六章为分析和总结部分。首先分析了加拿大因纽特人语言得以
较好保护的原因。主观上,因纽特人的语言态度,即其强烈的语言保
护意识是因纽特语得以较好保护的主要原因。客观上,传教士、政府、
语言学家及因纽特人所处地理环境和生活方式都对因纽特语的保护
起了重要作用。本章同时分析了语言保护的复杂性、非线性和整体性,
同时也以语言保护个案为例提出了中国人口较少民族语言保护方面
存在的问题及相关思考。
结语部分对本文的内容进行了再次提炼,指出了论文的难点与不
足并提出了后续研究的新起点。
关键词加拿大,因纽特人,语言政策,语言保护
ABSTRACT
Language isaworld.wide withanever
endangerment phenomenon worsening
the of
tendency.So
protectionminoritylanguages
gainswidely
ofthethree
Inuit,one in thesmallest
Canada,has
aboriginalpeoples population
the maintenanceisnodoubtthe
amongthree,their
文档评论(0)