- 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
V.S.奈尔:文学世界的漂泊者
中文摘要
荣膺2001年诺贝尔文学奖的V.S.奈保尔,是当代世界文学中一位有着多重文化身份的典型移
民作家。他的故国是印度、出生地是特里尼达、现居地是英国,这种复杂背景导致了其文化身份的不
确定性和文化认同危机,因而他选择了漂泊作为自己的生存方式,成为“文学世界的漂泊者”。本文
拟对奈保尔的文化身份和文学世界进行较为系统的深入探索,揭示奈保尔研究的当代意义。
全文共分四个部分:
第一部分为引言部分。简介奈保尔的生平和创作情况,对相关的国内外研究现状进行学术梳理,
并进一步提出本论文所要研究的问题及意义。
第二部分为作家论性质,主要探讨奈保尔的文化身份问题。在这部分的研究中,侧重以文化身
份形成的三个因素(个体文化身份、民族文化身份和区域身份或群体身份)来研究奈保尔的多重文
化身份及其意义。论析奈保尔从小就萌生的无根感,以及他成年后因流散生存状态所导致的边缘人、
外来者的感觉,认为他所选择的流亡方式和文化身份的分裂,促使他试图在文学世界中寻找自己的
“精神家园”。
第三部分为作品论性质,主要研究奈保尔所营造的特色斐然、内蕴丰赡、富于张力的文学世界。
这部分研究采用的是以点代面的分析方式,从其同类作品中选出最具代表性的作品加以重点分析。
其一,从后殖民批评的理论视野分析他的《米格尔大街》,认为这部小说是奈保尔对自己的出生地特
里尼达殖民家园的反讽关照。奈保尔描写了一个作为悲剧性存在的特里尼达:这里人们的生活贫困、
落后,他们没有前途和希望,人们在殖民主义文化的压迫下心态扭曲……在这部作品中,奈保尔将
这种令人窒息的悲剧性巧妙地以讽刺幽默的笔触写了出来。其二,从文化迁徙与流散文学的角度讨
论奈保尔的重要小说《毕司沃斯先生的房子》,认为作品通过对图尔西家族三代人的描写,揭示了移
民在异邦生存的痛苦与困难,追求自我与独立的坎坷与曲折。其三,从文化身份的分裂与主体情感
的认同的矛盾性分析奈保尔的《幽暗国度:记忆与现实交错的印度之旅》,认为可以视之为一部文化
寻根之作。一方面,作者对印度的种姓制度、宗教习俗、生活状态进行了毫不留情的揭露和批判,
冷峻地剖析了印度人严重颓败停滞的精神状态。但另一方面,奈保尔的这次印度之旅其实也是他企
图探询自己的历史与身份认同的内心之旅,他对印度所进行的这种毫不留情的批判与指责,既可看
作是他对印度疏离的表现,也是他对印度完善的期盼。最后,从奈保尔作为“文学世界的漂泊者”
的特质山发,论析他以非洲为背景创作的作品《河湾》。在这部小说里,奈保尔以一个局外人——流
亡知识分子的角度冷眼旁观非洲国家在争取独立时和独立后所暴露出的问题,表现出了无边界的人
文关怀。
第四部分为结语部分。论文指出奈保尔的无根漂泊,构成了他文化身份的复杂性和矛盾性,催
开了他的流散文学之花。奈保尔作为“文学世界的漂泊者”,既是基于自身境况的一种无奈选择,同
时也是质疑本质主义族群身份与文化民族主义的一种手段,他拒绝了本质主义的文化认同观,把精
神上的漂泊当作了理想家园和后殖民时代的诗意的栖居。奈保尔内涵丰富复杂的文学作品,他人生
抉择的最大现实意义,在于启迪人们,在全球化时代到来之际,跨越不同生存边界的人应如何面对
不同文化,以及如何在两种或多种文化的夹缝中反思现实人生,为人类精神的发展提供有益的文学
经验。
关键词:奈保尔移民无根漂泊文化身份流散文学
Abs仃act
V winnerofNobelPrizeofLiteraturein a writerwith
2001,is
s.Naipanl,the typicalimmigrant
inworldliterature.HisancestorswerefromIndiabuthewasborninTelinidaandnowlives
multi—identity
to
inBritain.Becauseofthis,hewasdoomed the and inhisculture
uncertaint
您可能关注的文档
- A+Stuy+on+Sense+Arrangement+of+Spatial+Prepositions+in+ELDs+and+ECLDs+from+the+Perspective+of+Metaphor.pdf
- A+Stuy+on+Translation+of+De(德)+in+Dao+De+Jing.pdf
- A+Tenative+Study+of+the+Beauty+of+Sound+in+the+English+Translation+of+Classical+Chinese+Poetry.pdf
- Alicein+Wonderland汉译比较研究--以赵元任和吴钧陶两译本为例.pdf
- An+Anlysis+of+Fuzziness+of+Literary+Language-A+Case+Study+of+Fuzzy+Language+of+The+Old+Man+and+the+Sea.pdf
- AB式象声的重叠形式研究.pdf
- An+Arhetypal+Analysis+of+Maggie's+Elopement——On+George+Eliot's+Humanistic+Thoughts.pdf
- An+Ec--translatological+Interpretation+of+English+Translation+of+Traditional+Chinese+Medicine(TCM).pdf
- Analying+Anne+in+Anne+of+Green+Gables+from+the+Perspective+of+Freud's+Personality+Theory.pdf
- Binar+Opposition+in+Harry+Potter.pdf
文档评论(0)