《Key_to_the_Exercises_for_lesson_10》.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《Key_to_the_Exercises_for_lesson_10》.doc

Key to the Exercises 10 2.Sum up the main idea of each of the following sentences in as simple a sentence as possible 1) We lived and loved and toiled and died ?elife was very much the same year after year. 2) The story was true because it was told and retold by reliable people. 3) The spring was a mile away in a ravine. 4) In that year, the clearing was always full of kids and their mothers. 5) Sometimes the women would quarrel and fight. 6) One day, the telephone-company truck came and we all went to see what was happening. 7) Before the telephone arrived, the village center was Im Kaleems house. 8) And they were always waiting for news from the telephone. 9)Before, I used to run errands for the men. 3. List all the useful idioms and phrases in the text that are new to you and look up their proper usage in the dictionary. 9) to link sb with 10) to wire up 11) to relay to 12) to stick sth into 13) to wriggle ones way through 14) to charge for sth 15) to take the pressure off sb 16) to keep sb out of ones hair 17) back and forth 18) to come into view 19) to deliver sb from sth 20) to deliver a message 21) to hang around 22) to run errands 23) to call names 24) to trail off 25) to play marbles 5.Give the corresponding adjectives of the following names of coutries. 1) Iraqi 2) Lebanese 3) Italian 4) Pakistani 5) Austrian 6) Australian 7) Belgian 8) Brazilian 9) Burmese 10) Canadian 11) Cuban 12) Danish 13) Egyptian 14) Finnish 15) Greek 16) Dutch 17) Iranian 18) Vietnamese 19) Turkish 20) Thai 21) Swiss 22) Swedish 23) Spanish 24) Norwegian 25) Israeli 26) Polish II Vocabulary 1.Translate 1) into Chinese. (1)梯田 (2)多石头的山 (3)百日咳 (4)煌灾和瘟疫 (5)周围的村庄 (6)饮用水 (7)林中空地 (8)细细的尘土 (9)羊粪 (10)粘粘的手 (11)粗壮的妇女 (12)大打出手 (13)一位退休厨师 (14)带士兵操练的中士 (15)密密麻麻的腿 (16)第一手的信息 (17)漆黑的头发 (18)一个虔诚的天主教徒 (19)没完没了的杂事 (20)令人安全舒服如在家中一样的声音 (21)如同沙漠绿洲的二个快乐角落 (22)手卷的香烟 (23)有利可图的生意 (24)遥远的地方 (25)一家肉铺 (26)一家熟食店老板 (27)以前的一个空架子 (28)荒凉无人的 (

文档评论(0)

wgvi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档