论林语堂明小品文英译的审美再现.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论林语堂明小品文英译的审美再现

摘 要 本文讨论的对象是明清小品文,以翻译美学相关理论为参照系,试图通 过对林语堂翻译美学理论的研究和其对明清小品文的翻译实践来探讨对明清 小品文的英译,展示林译明清小品文的美学再现,以期探讨作为审美主体的 译者的美学素质及其作用,探究现代视域下中国古典文学作品英译的美学观 照,从而在翻译过程中提高译文质量,进而为明清小品文的翻译提供合理的 翻译方法和策略。 翻译美学从美学的角度看翻译,用美学观点阐释翻译,用美学思想指导 翻译实践,翻译美学逐渐发展成为翻译学独立分支,在中国不断发展成长。 林语堂就是将美学思想运用到翻译理论和实践中的代表人物。本文旨在 探讨林语堂的“美’’译思想,并以林译明清小品文为研究对象揭示其“美” 在翻译实践中的再现。作者从《论翻译》一文着手,研究林语堂以“美为 中心的翻译思想;从林语堂的人生体验和人生态度出发,探讨其对明清小品 文的偏爱与痴迷;从理论联系实际出发,揭示林氏“美”译思想在明清小品 文英译中的体现,并从风格,意境,意象,修辞角度进行分析。在分析林语 堂小品文英译中的翻译实践时,我们可以看出作为译者,林语堂极力在原语、 目的语和艺术三个方面取得平衡,以求在尽量忠实地传达原语文本的信息和 文字之美的同时,也能使译文被目的语读者所接受,达到忠实、通顺、美的标准, 其对明清小品文的钟爱以及其翻译处理,体现了韵味、简约意味和文化意蕴, 很好地保留了原文的风韵,展现了明清小品文的图美、音美和情美。林语堂 的翻译不仅仅是展现了深厚的文字功底,更是把中国人的所思所感以及日常 生活辗转传给西方读者,使他们也能够了解和欣赏中国经典作品。 翻译美学的理论价值和实践价值是不容忽视的,而林语党的翻译美学为 翻译理论和实践工作者提供了指导,在翻译理论与实践研究中具有最要意义。 关键词:明清小品文,林语堂,翻译美学原则,审美再现 II Abstract TIlisthesisisatentatiVe intoanaesthetic totranslation exploration approach studiesandinto aestheticsandtheaesthetic L加地砌馏§(林语堂)translation inhistranslationof inthe and s reproduction essays MingQingDynasties.三砌’ aestheticsareoftheoreticaland ofwhichareof translation Values,both practical intranslation inthe ofclaSsics greatsignificance theo巧andpractice process tI。anslation. TranslationaestheticshaVebeen oVerthe inthetranslation deVelopingyears studiesandhaVebeen wide atheo巧 gainingeVer—increasinglyacceptance.As with aestheticsViewthetranslation行omthe imer-disciplina巧quality’translation

文档评论(0)

qiaochen171117 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档