- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
5 中英思维方式对比
中英思维方式对比 1. 中国人注重伦理 ethics ,英美人注重认知 cognition 儒家思想 在海洋型地理环境中发展起来的英美文化. 顺其自然 Let nature take its course in accordance with its natural tendency , 听其自然 leave the matter as it is 亲属称谓 “张明和李丹是表亲.张明的母亲是李丹的姑母,李丹的母亲是张明的舅母.” Zhang Ming and Li Dan are cousins. Zhang Ming’s mother is Li Dan’s aunt who is the sister of Li Dan’s father, while Li Dan’s mother is Zhang Ming’s aunt who is the wife of Zhang Ming’s mother’s brother. 2.中国人重整体 integrity ,重综合 synthetic 思维,英美人重个体 individuality ,重分析 analytic 思维. 汉语词义一般比较笼统,英语词义一般比较具体. “胡子” full beard, circular beard, round beard shadow whiskers handlebars goatee tile beard military moustache stubble beard 它收敛了它的花纹,图案,隐藏了它的粉墨,彩色,逸出了繁华的花丛,停止了它翱翔的姿态,变成了一张憔悴的,干枯了的,甚至不是枯黄的,而是枯槁的,如同死灰颜色的枯叶. —— 徐迟《 枯叶蝴蝶》 When it gathers its wings full of exquisite patterns, it conceals its beautiful colors. When it flutters out from a cluster of blooming flowers and alights somewhere in the middle of its graceful flight, it turns into a dried leaf, not even of a withering yellow, but of a deathly gray. 刘士聪译 3.中国人重直觉 intuition ,英美人重实证 evidence 中国传统思想注重实践经验 英美人注重理性知识,重视分析 4 . 中国人重形象思维 figurative ,英美人重逻辑思维 logical thinking 中国人的形象思维方式的表现之一,是汉字的象形性。 中国人喜欢以物表感,状物言志。 明枪易躲,暗箭难防 It is easy to dodge a spear thrust in the open, but difficult to guard against an arrow shot from hiding 脚踩两只船 汉语量词 一面镜子 一朵花 一口锅 一位客人 汉英语言对比 汉语属汉藏语系(Sino-Tibetan Family) 英语属印欧语系 Indo-European Family) 1.汉英文字对比 古汉字是一种用符号表示思想或概念的表意文字(ideographic script)。 随着指事字,会意字和形声字的出现,且数目不断增多,汉字已不能简单地视为有表意倾向的音节文字(ideographic-oriented syllabic script)。 英语是拼音文字(alphabetic script) 汉语造字法 1)象形字(pictagraph) 果 山 弓 雨 2)指事字(indicative) 上 下 3)会意字(associative) 从 森 品 4)形声字(morpheme-phonetic character) 烤 材 消 2. 汉英语音对比 汉语的音素(phoneme)分为韵母(final)和声母(initial)两大类。 英语的音素分为元音(vowel)和辅音(consonant)两大类。 汉语是声调语言(tonal language) “英语是语调语言(intonation language) 语调还赋予英语一种旋律美,难怪有的语音学家形象地将语调比做英语的灵魂。 3. 汉英词汇对比 词既有指称意义,还有蕴涵意义。 如“猫头鹰” owl “芳芳” 3.1 汉英构词对比 汉英是有表意倾向的音节 ideographic-oriented syl
文档评论(0)