诗歌译者应擅于捕捉原作者的情感_曹明伦教授访谈录_焦鹏帅.pdfVIP

诗歌译者应擅于捕捉原作者的情感_曹明伦教授访谈录_焦鹏帅.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诗歌译者应擅于捕捉原作者的情感_曹明伦教授访谈录_焦鹏帅.pdf

Shandong Foreign Language Teaching Journal 20 12 6 ( 151 ) 山东外语教学 年第 期 总第 期 诗歌译者应擅于捕捉原作者的情感 ——— 曹明伦教授访谈录 1 2 , 焦鹏帅 曹明伦 ( 1. , 61004 1; 2 . , 610064) 西南民族大学 四川 成都 四川大学 四川 成都 : , , 摘要 本文就弗 罗斯特诗歌在 中国的翻译请教翻译 家曹明伦教授 在他回顾历史的过程 中 从弗 罗 , 、 、 、 斯特诗歌翻译个案到翻译研究 中的诸多问题 如诗歌翻译 中的韵式 复译 翻译研究 中的翻译 目的 , , , , 译者身份等 他都 阐发了 自己独到的见解 同时辅以大量切身翻译 实践 理论与实践相映成趣 为诗 歌翻译与翻译研究提供 了启示和借鉴 。 : ; ; ; 关键词 弗罗斯特 曹明伦 诗歌翻译 翻译研究 中图分类号:I046 文献标识码:A 文章编号:1002-2643 ( 20 12) 06-0003-05 、 、 …… 《 》 曹明伦是我国著名翻译家 北京大学博士 国务 常口语写出来的 这本 佛罗斯特永恒诗选 应 、 、 ”。 ( ,2006 ) 院政府特殊津贴专家 中国作家协会会员 中国翻译 该是一本值得放在案头的好书 尤克强 ; 、 ; “ ” 协会理事 现任四川大学英文系教授 博士生导师 曹译弗氏名篇 未走之路 还入选台湾国民中学教 《 》 《 》 。 《 》 6 ( 2005 )。 兼任 中国翻译 和 英语世界 等刊物编委 他迄 材 国文 第 册 台湾南一书局 年出版 勿 20 800 , 今已翻译出版了英美文学作品 余种计 余万 庸置疑 曹明伦教授是当今我国弗罗斯特翻译与研 , , 。 , 字 其中多为填补我国翻译出版空白之作 如司各特 究的权威专家 作为曹教授的博士研究生 笔者近 (《 》、《 , 的三部长诗 湖上夫人 最后一个吟游诗人的

文档评论(0)

克拉钻 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档