会展实用英语 作者 沈金辉 unit 6.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* * Event English Unit 6 Scene service Fun start 1) It is a group practice. Please team up with your friend. 2) Now you are working at the on-scene information inquiry. Please service the coming attendee. 3) Discussion: Please discuss with your partner about your personal experience about event scene service ? 在线教务辅导网: 教材其余课件及动画素材请查阅在线教务辅导网 QQ:349134187 或者直接输入下面地址: Task one: Imagine that you are a staff member in charge of scene service of a conference. Now a Russian attendee comes to ask something about interpretation. Please help him to solve the problem. Z: Zoe Russian / ask about the conference interpretation How many languages Not good at those, need Russian interpretation Any extra fee …… S: Staff member Have on-scene interpretation (simultaneous interpretation) Name some languages Try our best to handle this / give a way to solve this problem Answer the question …… ---你好,我是佐伊,来自俄罗斯。我的中文不是很好,请问本次会议有安排翻译么? ---你好。我们这次是国际会议,现场会有翻译。综合考虑会议各方面协调,我们本次是采用同声传译。 ---哦,我知道了。请问有几个语种? ---目前有5个语种,分别是英语、法语、德语、葡萄牙语和阿拉伯语。请问您有其他需要么? ---是的。我不太擅长这些语言,最好有俄语翻译。 ---我知道了,我会尽力帮您安排。但有个问题,我们的同声翻译机是5声道的,你看为您找个现场翻译怎么样? ---也好。但这会设计额外费用吧? ---是会产生一定的费用。我请示下组委会,今天下午给您回复好么? ---好的。 Z: Hello. I am Zoe, from Russia. My Chinese is just survival. I am wondering if you have arranged interpretation for this conference. S: No worries. Since this conference is quite international, we have on-scene interpretation. Comprehensively considering all the aspects, this time we adopt simultaneous interpretation. Z: Oh, I see. How many languages have you got? S: Five by now, namely English, French, German, Portuguese, and Arabic. Do you need any other languages? Z: Yes, I am not good at those. I’d better have Russian interpretation. S: I see. We will try our best to handle this. But here is a problem. Our simultaneous interpretation has only 5 lines. Can I arrange you a personal on-scene interpreter? Z: That will be fine. But is there any extra fee for that? S: Yes. Let me inform the conference or

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档