2015翻译技巧(多处总结精心笔记).pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The Translation 英语句子的基本结构 英语句子的两大修辞成分:定语成分和状语成分.并且往往是定语和状语成 分的出现使得句子的结构错综复杂. 定语成分 英文中定语成分是用来修饰句子中名词或名词性结构的.可以是前置定语放 在被修饰对象面前,也可以是后置定语放在被修饰对象之后,还可以是以一个句 子的成分形式出现.若被修饰名词和分词的行为动作成被动关系,则用过去分词 作定语结构;若被修饰名词和分词的行为动作成主动关系,则用现在分词作定于 结构,而且定语成分在句子中可出现在任何含有名词或名词性结构的前后,常见 的英文定语成分有以下四种情况: 形容词定语 ①The external and internal criticism 业外人士和业内人士的评论. 分词定语 ①These sudden, devastating waves 这些突发的,灾难的海浪.(前置分词) ②There is nothing interesting 没有有趣的东西. (后置分词) ③The good life is one inspired by love 优质的生活由爱激发. 介词短语及不定式 ①The teacher spoke so slowly that everyone in the class could follow. 老师说得很慢,因此课堂上每一位同学都能跟得上. ②The meeting to be held next Monday will be important. 将于下周一举行的会议非常重要. 定语从句 ①The package you are carrying is about to come unwrapped. 你拿的包快开了. ②for those goods and services that they want most. 为了得到那些他们最想要的产品和服务. 状语成分 状语成分是含义较为广泛的语言成分.语言中的行为动作所发生的时间,地点, 目 的,结果等都是状语结构,可以去修饰除名词外的一个行为动作,一个形容词或一 个介词短语等,大多数情况下,状语结构是用来修饰整个句子的.常见的状语成分 的表现形式有: 副词状语 ①That boy is seriously ill. 那个男孩病得很严重. 介词短语状语 ①The grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society. 一种语言的语法模式对于一个社会文化来说能够产生深远的影响. 不定式目的状语 ①To celebrate the 10th anniversary of our company and to promote further development of our business, we have decided to make a new homepage for our company. 为了庆祝我公司成立十周年,并且为了进一步拓展业务,我们已经决定为公司 制作一个新的网站. ②He learns English to go abroad. 他学习英语是为了出国. 分词伴随状语 ①The man rose from the ground, beating the dust off his clothes. 这个人从地上站起来,掸掉衣服上的灰尘. ②Read the directions carefully and act as instructed. 仔细阅读使用说明,并按要求去做. 独立主格结构 ①Weather permitting, we are going to visit you tomorrow. 如果天气允许,我们打算明天去看你. ②The football match (being) over, crowds of people poured out into the street. 足球赛一结束,人群便涌到大街上. ③The strike having been called off, the workers returned to the factory. 罢工已经取消,工人们返回了工厂.(The strike 和call off 是被动关系;用完成时

文档评论(0)

youyang99 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档