- 41
- 0
- 约1.41万字
- 约 7页
- 2016-03-15 发布于安徽
- 举报
( 社 会 科 学 版 )
2006 6 JOURNAL OF SOUTH CHINA NORMAL UNIVERSIT 2006 12
No. 6, 2006 ( SOCIAL SCIENCE EDITION) Dec., 2006
1 2
伍小龙, 黄 菁
( 1. , 510631; 2. , 518000)
: 杨宪益与霍克思(Hawkes)两位翻译家的红楼梦英译本各有特色与侧重点, 充分为我
们展 了翻译的艺术从句式炼字委婉语和典故对这两 个英译本回目翻译的对比研究, 有助于加
深对两位译者的翻译风格与翻译方法的认识
: 红楼梦; 回目; 句式; 炼字; 委婉语; 典故
: H31; H059 : A : 1000- 5455(2006) 06- 0055- 05
,,
,,
,
原创力文档

文档评论(0)