测控专业英语0祥解.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
测控专业英语0祥解.ppt

Unit 1 Measurement, Control and Instrumentation Unit 1 Measurement, Control and Instrumentation Unit 1 Measurement, Control and Instrumentation Unit 1 Measurement, Control and Instrumentation LOGO LOGO Add Your Company Slogan LOGO Measurement, Control and Instrumentation Unit 9 Translation and Writing 随着科学技术的飞速发展,各国技术情报资料大量涌现。 在全世界范围内,发表论文400万篇/年,专利说明书40多万件/年,技术标准总数20万件.国际会议录1万种以上/年。而新书,差不多是每分钟就有一本新书出版。 科技图书(Book)、期刊论文(Journal Paper)、科技报告 (Technique Report)、政府出版物(Government Publication)、专利文献(patent)、技术标准(Technique Standard)、学位论文(Degree Dissertation)、 产品样本(Sample Book)、说明书(Directions)、 技术手册(Technique Manual)等 在科技文献中,若以语种(语言种类)分,尤其以英语为最多。 从来自美国科学基金会凯斯工学院基金委员会和日本国家统计局关于“一个科研人员从事一个科研项目各项研究过程所占时间的百分比”。 各项研究过程 所占时间的百分比 /(%) 1.开展思考计划 7.7 2.查阅有关的科技文献资料 50.9 3.进行科学实验 32.1 4.从事编写科研报告 9.3 学好外语,尤其是学好专业英语。对于科技人员吸收世界上最新的技术情报,从事科学研究,参与国际科学技术交流是非常重要的。 专业英语(English for Special Science and Technology)与普通英语(common English Or General English/Ordinary English)有很大的差异。 1. 专业英语的特点 例如: lens stop “透镜停止”, stop nut “停止坚果” the light show screen “轻快的表演银幕” “透镜光阑” “防松螺母” “光显示屏” 专业英语的特点可归纳为如下几点 : (1)长句多 例如:Factory will not buy machines unless they believe that the machines will produce goods that they are able to sell to consumers at a price that will cover all costs. 这是由一个主句和四个从句组成的复杂长句。 1. 专业英语的特点 (2)被动语态用得多。因为科技文章只是强调过程本身,注重做什么而不注重是谁做的。 例1:Surface grinding machines are designed primarily for grinding flat surfaces.However,with special setups,angular and formed surfaces also may be ground. (3)用虚拟语气表达假设与建议。 例1:It is necessary that the machine—tools of this workshop should be lubricated regularly. 例2:If computer were not used, our research work would be difficult. 4)名词性同组多。 例如:drinking water(饮用水),man—made satellites(人造卫星). developing countries(发展中国家),developed countries(发达国家)。 (5)合成新词多。 随着社会发展和科学技术的日新月异,新词新义不断涌现,据不完个统计.每年产生的新词有2 000个左右。 例如mechantronics(mec

文档评论(0)

基本资料 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档