- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[翻译] 戏说英语翻译——“翻”云覆雨,“译”如反掌正文之前,先分享一段心情。是我看《泰坦尼克号》时最令我感动的一个场景。船沉~~人落水,Jack和Rose漂浮在一块木板上。这时Jack说“Winning the ticket was the best thing that ever happened to me” “赢得船票,上了这艘船,是我一生中最美好的事”“你一定要活下去,无论希望多么渺茫,无论多么艰难,答应我,而且绝不要食言”
2011-9-29 10:57 上传
下载附件 (128.03 KB)
2011-9-29 10:57 上传
下载附件 (52.33 KB)
? ? 考研是人生中一段奇异的旅程,当你回首往事的时候,你会说,经历考研是我一生中最美好的事情。无论希望多么渺茫,无论多么困难,我都坚持了下来。对自己说一声“I promise,I will never let go”永不放弃,当你穿山越岭的走到成功的彼岸,回望路上的美景,你会为自己的努力而感动,为自己的执着而感动,为自己永不放弃的精神所感动。
翻译策略篇
? ? 今天我来和大家分享一下做翻译的一些方法或者说技巧。大家可能没有专门做过翻译练习,一般都是跟着真题练的翻译。我也是没有专门买过翻译的书,都是跟着真题练的。首先,在做翻译之前,咱们要明确翻译需要用多长时间。按试卷的照标准配置,小作文15分钟,大作文30分钟 =45分钟,阅读标准时间是17分钟一篇,但是阅读大家多花些时间还是值得的,很多同学都会设计成20分钟一篇,这个也是无可厚非的,得阅读者得英语,这样四篇就有80分钟,新题型20分钟,这三项加一块145分钟。然后涂卡五分钟,这样就剩下了30分钟。还剩两个题型,翻译和完型。? ? 具体翻译怎么做,咱们先不说。我先来说下,做翻译前要做什么。英语试卷的做题顺序,前两个一般都会是作文和阅读,至于这两个谁先谁后,没有标准的答案,按自己的习惯来。之后应该是新题型,因为新题型每道题的分值大,而且得分不难。有的同学说了,之后我就可以扭胳膊、挽袖子的做翻译了吧。大忌大忌啊~~~你忘了很重要的一件事就是涂卡,做完新题型别忘了涂卡,不要把涂卡留到完型做完了再涂,因为完型你很有可能做不完。早涂完就心里踏实了。时间紧,任务重,剩下的两项如果你选择先做翻译,那么恭喜你,你已经比别人占得先机。因为完型,说实话性价比不高,0.5分一个空,四个词辨析了半天才0.5分,这个是很让人无语的事,你就算全选A也能得3分(考研英语没有0.5,所以2.5=3分),稍微做一下拿到4~5分应该是不困难的,但是要是想拿到7分,那绝对是一个分水岭。很难完成的任务,而且要前后文的看,很耗时间。而翻译,你只要得其法,拿到6分是个很容易的事情。下面来和大家交流一下复习考研英语翻译的方法和技巧。
翻译复习篇
? ? 翻译是一个考验基本功的题型,也是直接考察词汇的一个题型。大家可能没有一些针对性的复习方法。前期的做真题的过程中,每一篇阅读都是在翻译,但是具体落到纸上的又有多少人呢。你可能看一个长难句,看见一个关键词就能知道这句话大概说的是个什么意思,但是你要是落在纸上,准确的翻译出来每一词和结构那还真不是那么简单。首先要求你的词汇量一定要过关,不能说5500全都了然于胸,最起码核心的3000单词你要熟悉,再其次真题中应该没有生词吧。词汇过关之后,一个最重要的就是语法,你不用找什么长难句专门来练。找一本语法书,不一定是专门针对考研的,高中的也行,本科的也行。只看和考研翻译联系最大的两个部分。一是从句,包括各种从句,时间、地点、主语、表语、同位语等等吧,这个是翻译中肯定会考到的,要了解每种从句的翻译方法,先翻译主句还是先翻译从句,连接词用哪个,这都会使你的句子很通顺。二是非谓语的用法,主要是V-ing,V-ed所构成的独立主格,怎么来翻译,相信每一本语法书中都会有介绍,在此不表。单词语法搞定之后就可以,开始练习翻译了,真题中的翻译题,还有翻译原文中没有划线的部分,阅读A文章的翻译。没有必要买一本翻译专项训练的书练来练去的,真题是最好的素材。
说一下翻译的三种境界,“信、达、雅”
“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白。“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。? ? 作为考研的翻译咱们做到“信”就行了,把划线的词句准确无误的翻译出来就好了,就是所谓的直译。水平高一点的,可以有自己的措辞,进行一些意译,达到“达”的水平。至于“雅”那不是咱们小老百姓关心的问题,让那些文豪们绞尽脑汁吧,咱们的目的是得分,不是写美文。
做题方法篇
? ? 说过了复习方法之后,介绍一下做题技巧。有同学又问了,翻译不就是翻译么?还要
您可能关注的文档
- (《先秦诸子选读》)试卷教程解析.doc
- (6篇 通用)学习贯彻十八届五中全会精神心得体会20151207教程解析.doc
- (12.4定稿)一种融合卡尔曼滤波与TLD算法的目标跟踪方法教程解析.doc
- (14组思修作业)探析大学生犯罪的特点、原因与预防教程解析.doc
- (1500题 小字)矿山救护队员培训考试题库(河北煤矿安全监察局) - 副本教程解析.doc
- (2010-2013)一级建造师考试《市政公用工程管理与实务》历年真题及答案完整版教程解析.doc
- (2013汕头历史专用)全国各地中考历史真题集锦(中国近代史)教程解析.doc
- (2014年电大)试题与答案建筑力学必过教程解析.doc
- (2015年河南煤炭行业科学发展论坛”论文)基于互联网+新思维下的耿村e家人网络平台构建教程解析.doc
- (NEW)夷陵区乐天溪镇防洪工程规划设计-2011-2-12教程解析.doc
- [湖北]超大悬挑异形钢桁架安装和过程监控施工工法(附施工现场照片)_secret教程解析.doc
- [湖北]风景区泥石流治理工程施工组织设计(爆破挡墙)_secret教程解析.doc
- [建筑考研快题参考]近代建筑史复习大纲教程解析.doc
- [论文]基于图像处理的车牌定位算法改进研究教程解析.doc
- [名校联盟]黑龙江省庆安三中2012-2013学年高二上学期期末考试语文试题教程解析.doc
- [名校联盟]重庆市万州区赛德国际学校2014届高三上学期第三次月考语文试题教程解析.doc
- [牛津中小学英语网]四下教学设计Unit1教程解析.doc
- [陕西]高层住宅楼人工挖孔桩专项施工方案(专家论证)_secret教程解析.doc
- [四川]堤坝防洪工程监理实施细则(参考价值高)教程解析.doc
- [套卷]福建省师大附中2012-2013学年高一下学期期末考试地理试题教程解析.doc
文档评论(0)