- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The U.S Presidential Election美国总统竞选 Outline: Ⅰ: Introduction (说明) (the tradition of election and the qualification of being a president) (选举传统及作为总统的资格) Ⅱ: The process of the election(选举过程) Ⅲ: Comment(注释) The tradition of election: Americans elect their president through a combination of custom, state law, and constitutional requirement such as the Electoral College as specified in Article Ⅱ, Sections 2 and 4 and Amendment 12. furthermore, Article Ⅱ, Section 5 plus Amendments 20 and 23 of the united States Constitution pertain to election of the president. 美国公民根据惯例、国家法律和宪法的要求,如选举团规定中的第二条第二及第四款以及修正案12,选举总统。此外,美国宪法第二条中第五款修正案20及23也涉及到总统选举。 The qualification of being a president A president must be at least 35year old 总统必须至少35岁 A natural born citizen 出生时为美国公民 A resident of the United States at least 14 years 居住合众国境内至少十四年 The president is elected for a four year term, and any individual is limited serving two consecutive terms as president. 总统任期四年,且任何人只能连任两届总统 (exception: Franklin Delano Roosevelt was elected to four consecutive terms) 例外:富兰克林罗斯福当选了四届 The process of the election: The first stage: Nomination of candidates 第一阶段:候选人提名 The second stage: The campaigning 第二阶段:竞选 The third stage: Appointment of electors the electoral college 第三阶段:选举人团委任选举人 The fourth stage: Electors casting votes 第四阶段:选民投票 The first stage: The major parties hold conventions (national party conventions held in late July or August) to choose candidates for President and Vice President and to determine the parties’ platforms. 政党举行大会(党的全国会议在七月下旬或八月举行) 选择总统和副总统候选人并且确定政党纲领 The second stage: Once the presidential candidates of the major parties are selected, the general election comes to the second stage, the campaigning stage. 一旦主要政党的总统候选人选举完毕,一般竞选就进入第二阶段:竞选阶段。 to travel all over the country, making countless speeches and debate with the other party’s presidential candidate on TV 到全国各地做无数演讲,并在电视上与其他政党总统候选人做辩论。 to make use of the o
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年抖音本地生活服务业务深度分析报告 .pdf VIP
- 广西壮族自治区资源县农业局公务员招录事业单位招聘考试录用96人大全(含答案).docx VIP
- 清水河储能电站施工方案.doc VIP
- 2025至2030年中国美甲产业竞争现状及发展前景预测报告.docx
- 《新媒体营销》教学大纲.docx VIP
- 幼儿园小学生姓名卡片姓名贴纸.docx VIP
- 郑州市第四十七中学新初一分班(摸底)语文模拟试题(5套带答案).doc VIP
- 《边城》ppt.ppt VIP
- 2024凉山州专业技术人员继续教育公需科目-提升常态化监管水平,大力发展数字经济,支持平台经济发展试题及满分答案.docx VIP
- 口腔根尖周炎病例分析.pptx VIP
文档评论(0)