- 5
- 0
- 约7.39千字
- 约 58页
- 2016-05-05 发布于湖北
- 举报
《春江花月夜》精品课件.ppt
第五章白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼? 翻译 天上白云一片缓缓地离去,只剩下思妇在离别的青枫口不胜忧愁。哪家的游子今晚坐着小船在异乡漂泊呢?什么地方有人在明月照耀的楼上思念漂泊异乡的游子 赏析: 悠悠远去的白云(长镜头),不禁让读者想起崔颢《黄鹤楼》颔联第二句“白云千载空悠悠”,暗喻游子离家远去而又行踪不定,自然而然地引出青枫浦上的愁客(游子)。“不胜愁”(特写镜头)渲染了小船上游子的愁云惨雾、相思情愁。“何处相思明月楼?”以妻子(思妇)的相思来反衬游子的倦客愁,既节省笔墨,又给读者留下回味无穷的余地。“明月楼”以物代人(游子之妻):思妇。正如曹植的《七哀诗》: “明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇, 悲叹有余哀。” 第六章可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。 赏析:这里写思妇想念游子的情形十分别致,那一轮可爱的明月总是照在她的妆镜台上,似乎想要安慰她,但是思妇见月,更增加了悲苦。月光无处不在,玉户帘上是月,捣衣砧上是月。她想把捣衣砧上的月光拂去,又想把帘子卷起来,以便把上面的月光卷去,可是这恼人的月光“卷不去”,“拂还来”。“卷不去”和“拂还来”明指月光洒在门帘和捣衣砧上,暗指思妇的愁思无法排遣,反衬出游子的离愁别恨。 翻译:可
您可能关注的文档
最近下载
- 焦炉烘炉过程中常见问题分析及对策.doc VIP
- 2026年怒江供电局项目制用工招聘(20人)笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- 邮储个人网上银行客户操作手册.pdf VIP
- 数字林业-技术对林业增长的影响.pptx VIP
- 07B【沪教牛津版英语字帖】七年级下册单词表国标手写斜体字帖(含音标上海教育出版社).pdf VIP
- 浙江省绍兴市上虞区2024-2025学年六年级上学期期末考试科学试题(含答案).docx VIP
- 学堂在线审美的历程章节测试答案.docx VIP
- 湖南省湘潭市湘乡望春中学2018-2019学年高一数学理下学期期末试题.docx VIP
- 小学春季学期英语学科教学质量检测与评估测试聚焦2.pdf VIP
- 小学英语教学法 教程教案.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)