- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际交流学院应用英语专业
实习报告
姓 名 ________ _____________
学 号 _____________
班 级 ______ ________
题 目 _宁波地区路标路牌公示语汉英翻译的实习与体会
校内指导教师 _______ 职 称 ___ 讲师__________
校外指导教师 ___ ___岗 位 ____ 业务经理________
2013 年 5 月 9 日
毕业综合设计开题报告
毕业综合设计形式
实习报告 □ √ 调查报告 □ 其他形式(作品等) □ 毕业综合设计目的(实习目的/调查目的)
毕业综合设计的实习报告有助于毕业生明确业务员助理岗位职责和技能, 并且有效地提升该岗位的实践工作能力; 也能够培养和提高毕业生如何发现问题、分析问题以及通过何种途径解决岗位具体问题的能力。
毕业综合设计总体思路和方法
该实习报告取材于毕业实习实践,是本人亲身经历所得的体会和观点;报告内容根据接送客户、陪同试车和走访4S汽车店等的具体工作任务,关于宁波地区路标路牌公示语翻译撰写体会和观点;报告重点突出实习过程、实习中碰到的如何翻译路标路牌的问题以及通过查阅书籍、上网搜索和请教公司前辈的途径解决, 并且精要地归纳和总结整个实习过程及自身体会, 并提炼相应的观点和建议;该实习报告根据宁波地区路标路牌的现状,从如何准确恰当的翻译路标路牌公示语等方面进行撰写。
指导教师意见:
符合要求, 统一开题。
指导教师:
2013 年 3 月 6 日
毕业综合设计任务书
实习岗位名称:外贸业务员助理 实习岗位指责: 负责客户的接送、陪同试车、走访各4S汽车店等工作 实习岗位能力要求: 细心,有很强的责任心和敬业精神 毕业综合设计的课题名称: 宁波地区路标路牌公示语翻译的实践与体会 毕业综合设计形式及阶段性成果:
毕业综合设计形式:实践报告/调查报告
阶段性成果:
确定实习单位、实习岗位、明确岗位指责和岗位能力;
完成实践报告/调查报告的初稿、二稿和三稿;
完成实践报告/调查报告的定稿;
提交报告的作证材料(如口笔译作品或者外贸单据、合同等)
毕业综合设计时间安排与要求:
13年2月21日前, 完成毕业生选题、指导教师选题以及毕业生与指导教师的双向选择;
13年2月25日前, 完成毕业综合实践任务书;
13年3月4日前, 完成毕业综合实践开题报告;
毕业实习开始后, 毕业生在校内外指导教师共同指导之下完成毕业设计的初稿、二稿和三稿以及定稿(初稿一般在3月20前完成, 定稿在5月15前完成);
5月20日前, 填写毕业生答辩资格审查表;
5月21日前, 完成论答辩。
学生签名:
2013 年 2 月 25 日
宁波地区路标路牌公示语汉英翻译的实习与体会
实习时间:2013年2月20日——2013年6月20日 实习地点: 宁波市
实习单位: 实习部门: 业务部
实习目的: 报告重点突出实习过程、实习中碰到的如何翻译路标路牌的问题,并且精要地归纳和总结整个实习过程及自身体会,提炼相应的观点和建议
实习内容:业务过程中业务助理接待客户等
实习报告正文
引言公示语的含义公示语汉英翻译的+通名组成。依联合国地名标准化会议上作出的“单一罗马化(a single Romanization system)的决议,国家公布了将《汉语拼音方案》作为统一规范,即用汉语拼音书写,全部大写;大道、路、街、巷等通名,采用英语中,分别为avenue,road,street,lane。英文单词首字母大写,其余小写。路标汉英翻译的目的就是要让向世界了解中国,宣传中华历史和文化,地名标志是国家领土主权的象征,街道专名用拼音书写,实质上是维护我国领土主权和民族尊严。
2.符合英语表达规范
路标路牌公示语最基本的要求是能准确、简洁明了地提供道路信息,因此在翻译的时候,我们的目的就是保证别人能看懂,不产生歧义。要想达到这个效果,就必须使用正确规范的英语表达方式例如,道路交通标志中有需要表达顺序时,用英文序数词,其写法采用字母上标形式,如“1st,2nd,3rd”等,如东三环E.3rd Ring Rd”。冠词和介词上地名的
您可能关注的文档
- A Comparison of Daily Taboos Between Chinese and English Speaking Countries 中国和英语国家之间禁忌之比较.doc
- Analysis of English and Chinese Word Formation 英语毕业论文.doc
- Business English translation skills 商务函电的翻译技巧.doc
- How to improve pupils’ interest in learning English in primary school 英语毕业论文.doc
- Proposal for Setting up Tiny World Children’s Toy Store Project 英语(本)毕业论文.doc
- The comparison of family education between Chinese and western country 英语毕业论文.doc
- The contribution of Marlowe on English Literature 英语毕业论文.doc
- The research on tourism English and its translation 旅游英语毕业论文.doc
- The Use of Body Language in English Teaching 英语毕业论文.doc
- Translation of Puns in English Advertisements 英语专业的毕业论文.doc
原创力文档


文档评论(0)