- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
● Signing the Bill ● Way of Paying ● Explain the Bill Basic Procedures Chapter 22 Ways of Paying Background Information 信用卡结账 (一)当客人示意结账时,服务员应迅速将账单递给客人。 (二)确认客人的信用卡是否是本店受理的信用卡,查验信用卡的有效期,持卡人的姓名和性别、身份证,并向客人道谢。 (三)由服务员将信用卡、身份证和账单递交收银台再次核对信用卡的有效期、持卡人的姓名和性别、身份证,一切无问题后填上信用卡签单金额,经刷卡后交服务员再拿回请客人进行账单签名,经服务员核对客人签字与卡上的签字无误后,才可把信用卡与签单的顾客联交还给客人。 (四)如果发现签名有疑问,可与授权中心取得联系,进一步查验身份证相片与持卡人相貌是否相符,之后将卡交还持卡人。 (五)再次向客人道谢。 支票结账 (一)客人示意结账时,服务员迅速将账单递送给客人。 (二)核对支票的有效期限,请客人出示有效证件。 (三)服务员将支票,账单及持票人有效证件交收银台,收银员办理有关事宜。 (四)服务员将支票的副联、发票及客人的有效证件归还给客人。 (五)再次向客人道谢。 Content Dialogues Sentences for Imitation: Knowledge Tips Practical Training Dialogue 1 W: Is there anything else that I can do for you, sir and madam? M: No, thank you. We have finished our dinner, and can you help us to take the bill now? W: Yes, madam. (She fetches the bill and gives it to Mrs. Smith). Here you are, madam? M: 110 Yuan! I think you must have made a mistake. Can you tell me what we had? W: You had three bottles of beer and a glass of lemonade, didn’t you? M: No, we only had two bottles of beer and a glass of lemonade! W: (Checking the bill with great care) Oh, I’m awfully sorry, madam. I’ll go back to change the account. I’m sorry to have kept you waiting. Would you mind checking it again? S: That’s all right. W: Thank you very much. Please sign the bill. And I hope you have enjoyed your dinner. SM: Thank you very much. Signing the Bill (W=Waitress S=Mr. Smith M=Mrs. Smith ) Dialogue 2 (W=Waitress H=Mr. Harry Je=Jerome F=Flora J=Jim ) W: Good evening. Mr. Harry. How are you this evening? H: Find. Thank you, Doris. Give me a table for four? W: Sure. Will this one suit you? H: This will do. W: Here is the wine list. H. Thank you. (After a while.) W: Would you like to order? Je: I don’t know what I want. Can you suggest? W: An aperitif or some cocktail? We have White Rose, Pink Lady, Sherry and so on. Je: That sounds good. I’ll have White Rose. How about you, Flora? F:
文档评论(0)