- 26
- 0
- 约 2页
- 2016-05-25 发布于河北
- 举报
从标记理论看语言中的性别歧视现象
从标记理论看语言中的性别歧视现象
【摘 要】标记理论运用语言的标记性和无标记性这一组对立概念来进行语言成分分析。在标记理论中,对于一组相对对立的语言成分,其中带有区别性特征的成分被称为标记的(marked),如果缺少与其相对应的语言成分的语言特征时,则被认为是非标记的(unmarked)。本文将利用标记理论来探讨语言中的性别歧视现象。
中国论文网 /8/view-7162752.htm
【关键词】标记理论;女性歧视;男性歧视
1 标记理论
20世纪30年代初,布拉格学派的特鲁别茨柯依(N. S. Trubetzkoy)最先就音位对立提出了标记理论(Markedness Theory)概念,认为音位存在三种对立:缺值对立;极差对立;等值对立。该学派的另一位语言学家雅格布逊(R. O. Jakobson)主张的是二分对立,一个成分要么是有标记的,要么是无标记的。
英国语言学家Lyones将标记形式分为形式标记、分布标记和语义标记。这三种标记在描述语言结构时的角度不同,但对有标记的和无标记的这一对概念已基本达成共识:无标记的一般具有肯定值的范畴,而有标记的一般具有否定值的范畴。有标记项比无标记项更重要,使用频率也更高。
2 标记理论与语言中的性别歧视
2.1 形式标记
在英汉语表示两性的成对词中,绝大多数的男性词是无标记的,而女性词是有标记。在英语中,表达女性意义的词汇通常由男性词词尾添加后缀或用符合法构成。
例如,后缀-ess说明女性词汇是在男性词汇加后缀变化而来的:
Male: waiter (服务员)
Female: waitress (女服务员)
又例如,后缀-ette:
Male: editor (编辑)
Female: editorette (女编辑)
在汉语中,以“女”旁构成的表女性字或词,与无性别形式标记的字或词构成类似于英语中的对立。
例如:男?C女 弟?C妹 新郎?C新娘 连襟?C妯娌
不构成性别范畴内男女对立的情况似乎更多。汉语中,法官、总统、医生等高地位高技术的职业都是对男性而言的,要特指女性的话则会加上专门的修饰语。汉语中,如女博士、女教授。英语中有female judge(女法官),woman doctor(女医生)。
但是,英语中仍然有一些语言现象显示出了男性歧视。英语中有一些邪恶、肮脏的词汇,如murderer(杀手)通常被认为特指男性。还有,英语中表示神圣、高尚事物的词汇,如motherland(祖国),也都加入了女性特征的形式标记。
2.2 分布标记
英语中的性别歧视现象还表现在名词和代词等的语用范围上。英语中的阳性名词或代词一般是无标记的,具有泛指性、使用范围较广。例如:
All men are created equal. (人人生来平等。)
句子中的man指代所有人,包括男人和女人。Man可以指男人,也可以指男人和女人,也可以指人类;而woman只指女人,分布范围小,所以是有标记的。
在英语中,以-man作为后缀的合成名词,是无标记项,包括女性。例如:chairman(主席),spokesman(发言人)等。不过随着女权运动的逐渐兴起,女性歧视渐渐被人们关注,上述的这类词在表达泛指意义时,通常会采用加上中性后缀-person来消除语言中的歧视,如chairperson。
在汉语中,第三人称代词“他”一般情况下指男性,但有时也兼指女性,所以“他”是无标记的。
2.3 语义标记
语义标记是指在意义上的有标记和无标记。在具有性别区分特征的对立词中,阴性名词在词义上更具体,只用来指女性,是有语义标记的。
与阳性名词相对应的阴性名词带有贬义或地位低下的内涵。例如:
Male:bachelor(单身汉)、wizard(男巫、奇才)
Female:spinster(老处女)、(女巫、老丑妇)
但也存在一些由-man组成的表示负面意义的词。例如:yesman(唯唯诺诺的人)、black man(恶魔)等。这些分布范围较广的无标记词,贬低了男性的社会地位,属于男性歧视的范畴。
汉语中,如“妒、嫌、婪”,这些带有标记的“女”旁字,语义上含有贬义。汉语中表示性别的成对词中,表女性意义的词也具有语义标记。如“爷们儿”、“男子汉”等词汇,用在男性身上是褒义;而“娘儿们”、“女流之辈”等词汇用在女性身上则成了贬义。
3 结语
本文从标记理论角度探讨了语言系统内的性别歧视现象。语言本身是不存在性别歧视的特征,只是在语言使用的过程中,语言现象会反映社会现象,语言中的性别歧视现象反映出了特定的社会观念和社会现象,语言的标记现象也与社
原创力文档

文档评论(0)