当代研究生英语下册16单元TextA英汉对照版.doc

当代研究生英语下册16单元TextA英汉对照版.doc

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
当代研究生英语下册16单元TextA英汉对照版

UNIT 1 PASSAGES OF HUMAN GROWTH (I) 1 A person’s life at any given time incorporates both external and internal aspects. The external system is composed of our memberships in the culture: our job, social class, family and social roles, how we present ourselves to and participate in the world. The interior realm concerns the meanings this participation has for each of us. In what ways are our values, goals, and aspirations being invigorated or violated by our present life system? How many parts of our personality can we live out, and what parts are we suppressing? How do we feel about our way of living in the world at any given time? 1.一个人在每一特定时期内的生活都是由外部生活和内心生活这两个结成的。外人生的影响例如? 我的个性能多? 在每一特定时期,我对感? 2 The inner realm is where the crucial shifts in bedrock begin to throw a person off balance, signaling the necessity to change and move on to a new footing in the next stage of development. These crucial shifts occur throughout life, yet people consistently refuse to recognize that they possess an internal life system. Ask anyone who seems down, “Why are you feeling low?” Most will displace the inner message onto a marker event: “I’ve been down since we moved, since I changed jobs, since my wife went back to graduate school and turned into a damn social worker in sackcloth,” and so on. Probably less than ten percent would say: “There is some unknown disturbance within me, and even though it’s painful, I feel I have to stay with it and ride it out.” Even fewer people would be able to explain that the turbulence they feel may have no external cause. And yet it may not resolve itself for several years. 2.正是在人的内心世界这个领域中,一些重大的和基本的转变开始使人失去自我平衡,这就意味着必须进行调整,以步人人生发展的下一个阶段。∕人的是阶段性的:在人生必经的一些重大转折关头,如果觉?” 大部分人总是把那些内心因素解释成比较明显的外部——他会你:“,我的妻子研究, 之的人会说:“感到 3 During each of these passages, how we feel about our way of living will undergo subtle changes in four areas of perception. One is the interior sense of self in relation to others. A second is the proportion of sa

文档评论(0)

aicencen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档