- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Language Points rely on ph 依靠;信赖 rely upon 请放心我们定会与你方密切合作。 You may rely on it that we will cooperate with you closely. /xjbcw17/ Analyzing the Letter Paragraph One: stating the reason of declining the order Paragraph Two: making promise Paragraph Three: the closing sentence of the letter /ygwlxegs21/ Chinese version of the letter 执事先生: 纯棉内衣 今晨收到有关上述货物的第01315订单,谢谢。然而,非常遗憾由于库存短缺,我方不能接受此订单,我生产厂家因原材料变化不稳也不能答应接受你方以后交货的订单。 一经新货源到来,我方将以传真与贵方重谈此事。同时,务请将你方对我们任何其它商品的具体询价寄给我们,并请放心我方会随时予以办理。 谨上, /wldq5/ Declining letter-writing identifying the reference state the reasons of your refusal making promises for future inquiries /ampjdcgw28/ Practice Lessons Translate the following into English: 你方还盘与现行市场价不符。 很遗憾,我们的价格与你方还盘之间的差距太大。 很遗憾我们不能把价格降到你方所表示的水平。 由于原材料短缺,制造商不能接受任何新的订单。 Your counteroffer is not in line with the prevailing market. We are sorry the difference between our price and your counteroffer is too wide. We very much regret that we cannot reduce our price to the level you indicated. Owing to the shortage of raw materials, the manufacturer can’t accept any new orders. /xpjgf25/ Practice Lessons 目前我们暂不能给你们报盘,但将记住你方的询价。 报给你方的价格是很实际的。很抱歉不能接受你方的还盘。 我们的报价相当合理,(这)已为你地其他客户所接受。 We cannot offer you at present, but we will keep your enquiry before us. The price we quoted is quite realistic. And we regret that your counteroffer is unacceptable to us. The price we quoted is quite reasonable, which has been accepted by the other buyers at your end. Owing to heavy commitments, we regret that we cannot entertain any fresh orders for the time being, but we will contact you by cable as soon as the new supplies come. 由于大量承约,我们不能接受新订单,但是一旦新货源到来,我们将随即去电与你方联系不误。 /xpjqp27/ Practice Lessons 你方必须降价百分之二左右,否则没有成交的可能。 请随时告知你处市场的供货情况。 You must reduce your price by 2% otherwise business is impossible. Please keep us informed of the supply position in your place. /xpjyl23/ We from your letter of May 15 that you are the _____
文档评论(0)