- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* * 英语 四级 段落 翻译 by group six 宋凯琪 郭涵妮 程培颖 READY? START! 背景资料 详细解析 思路总结 【原文】 中国将进一步发展经济、 扩大开放,这对海外企业 (enterprises)意味着更多的 商机。改革开放以来,中国企 业与海外企业一直积极开展 经济技术合作,并取得了巨大 成就。海外企业不仅帮助了中 国企业的成长,而且也在合作 中获得了收益。中国政府将继 续提供有利的政策和条件,推 动中国企业与国外企业进一步 开展合作。 【参考译文】 China will develop its economy further and open itself wider to the outside world ,which offers more business opportunities to overseas enterprises. Since Chinas reform and opening up, Chinese enterprises have been cooperating with overseas enterprises in terms of economy and technology, and have scored great achievement. Overseas enterprises have not only helped Chinese enterprises with their growth, but also benefited from the cooperation. Chinese government will continue to offer favorable policies and conditions to promote the further cooperation between Chinese and overseas enterprises. 【背景资料】 开放型经济继续发展。对外贸易较快增长。全年进出口总额25616亿美 元,比上年增长17.8%。进出口商品结构继续改善,机电产品、高新技术产品出口分别增长17.3%和13.1%。服务贸易快速发展。利用外资质量和水平进一步提升。 The open economy continued to grow. Foreign trade grew rapidly. Total imports and exports for the year reached US$ 2.5616 trillion, up 17.8% over 2007. The trade mix was further improved as evidenced by 17.3% growth in the export of mechanical and electrical products and 13.1% growth for new- and high-tech products. Trade in services expanded rapidly. Foreign investment was used more effectively. Management of foreign investment and loans was improved. 【详细解析】 中国将进一步发展经济、扩大开放,这对海外企业(enterprises)意味着更多的商机。 1 economy [英][?k?n?m?][美][??kɑn?mi] n.节约;?经济;?理财;?秩序;? 复数:economies 2 扩大开放 open oneself wider to the outside world 3 overseas adj. 外国的 海外的 overseas students 外国留学生 adv. 在[向]海外,在[向]国外 4 enterprise [英][ent?pra?z][美][??nt??pra?z] n.企(事)业单位;?事业,计划;?事业心,进取心;? 复数:enterprises E.g. What is clear is that enterprise tech innovation is back. 显然,企业科技创新已经重现。 5 商机 business opportunities 6 关于“提供” offer sb. sth./offer sth. to sb. give sth. to sb./give sb. sth.
文档评论(0)