- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
孟子简介 孟子,名轲,字子舆,战国时邹人。是儒家继孔子之后又一位重要的代表人物,后称为“亚圣”。 孟子生于战国诸侯混战最激烈的时期,他提出“民贵君轻”、反对“霸道”,提倡以“仁”“义”为中心的“仁政”、“王道”。他继承和发扬了孔子的思想,希望能够在诸侯中选出一位王天下的君主。 由于他的这些主张与当时激烈混战的社会状况不符,所以均未被统治者所采纳。孟子退而与弟子著书,遂成《孟子》。 孟子特点 《孟子》简介 《孟子》是先秦诸子杰出的散文著作,内容包括孟子的政治学说、政治活动、哲学思想和个性修养。《孟子》与《论语》同是语录体散文,但与《论语》相比,它篇幅较长,内容也更具体,描绘也更细致。《孟子》比喻准确形象,语言犀利酣畅,感情洋溢饱满,说理深刻透彻。 一、齐人对妻子的夸口 二、妻子的怀疑与妻妾商议 三、妻子的追踪和真相的披露 四、妻妾的羞愧和哭骂 五、“良人”无耻得意的丑相 “如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣”反映了孟子主张要用“仁政”来获得民心,从而统一天下的仁政思想。 1、讨论:本文的中心句是哪一句? 不嗜杀人者能一之 3、讨论:孟子是怎样看待梁襄王的? 望之不似人君,就之不见所畏焉。 通观全文四则:孟子说理的方法主要是什么? “寓言和比喻” 关于“寓言”:一般认为,寓言就是带有劝诫或讽刺性质的故事,通常是用假托的故事来说明某个道理或教训。 卒然问曰 缺乏威严沉着的人君气度 流露出惶惑,表现出涉世不深的窘态。 梁襄王的三句问话: “天下恶乎定?” “孰能一之?” “孰能与之?” * 孟子选读·王好战 挟泰山以超北海,此不能也,非不为也。 为老人折枝,是不为 也,非不能也。 钱塘江大桥从1937年9月26日建成通车,至今已75年。设计之初著名桥梁学家茅以升曾将其寿命定为50年,目前大桥已超龄服役25年。建成至今,总投资160万美元的钱塘江大桥被炸过多次,依然伫立不倒。专家称这是一座炸药放不对位置就炸不掉的桥。 1、富有气势 孟子为人自傲自负,锋芒毕露,好辩而且善辩,动辄与人言辞交锋,必欲争胜。文章不仅从逻辑上说理,且具有强烈的感情色彩,咄咄逼人,磅礴而来。在论辩中,孟子感情毕露,说理批驳,气势凌人,偏激的言辞、幽默的讽刺,甚至破口大骂,都反映了他激越的情感和刚直的个性。其门人公都子对他说:“外人皆称夫子好辩。”孟子回答说:“我岂好辩哉?不得已也!”孟子确实是为了推行自己的政治主张,对付那班见利忘义、嗜杀不仁的统治者,才施展他的辩才。 * 3、充满浩然之气 这源于孟子人格修养的力量,对仁义道德经久不懈的自我修养,久而久之,这种修养升华出一种至大至刚、充塞与天地之间的“浩然之气”。在精神上首先压倒对方,能够做到藐视政治权贵,鄙夷物质贪欲,气概不凡,刚正不阿,无私无畏。 2、长于譬喻。 孟子在论辩中常用比喻,把抽象的道理用具体生动的形象表现出来,具有极大的艺术感染力。如“五十步笑百步”、“齐人有一妻一妾”、“日攘一鸡”、“揠苗助长”、“缘木求鱼”等贴切的比喻。 处室: 良人: 餍: 反: 者: 富贵: 2.齐人有一妻一妾而处室者,其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与(之)饮食者,则尽富贵也。 住在一起 妻子对丈夫的称呼 满足、饱食 通“返” 的人 富贵的人。形作名 【译文】 齐国有一个人,家里有一妻一妾生活在一起。(她们的)丈夫出去,就一定吃饱了酒肉才回家。他妻子问他跟他一起吃喝的是些什么人,(他)就说全都是些有钱有势的人。 其: 未尝: 显者: 瞷: 之: 之: 其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷(jiàn)良人之所之也。 指良人 不曾 暗中看 助词,消独 到,动词 有名望的人 【译文】 他妻子告诉他的妾说:“丈夫出去,就一定吃饱了酒肉才回家;问他跟他一起吃喝的是些什么人,他说都是些有钱有势的人,但我们家不曾有有地位有声望的人来过,我要暗中看看他去些什么地方。” 蚤: 施: 从: 卒: 之: 东郭: 墦间: 其余: 顾: 其: 蚤起,施(yí)从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦间,之祭者乞其余;不足,又顾而之他——此其为餍足之道也。 通“早” 通“迤”,斜行。暗中跟踪 跟随 最后 去、往 城之东门外 坟墓间 祭祀剩下来的酒肉 回过头看、环视 大概 【译文】第二天早上起来,(妻子)就暗中跟随丈夫,整个都城里没一个人站着和他讲话的人。最后他到了东门外的墓地里,走向祭祀先人的人,向他们乞讨祭祀剩下来的酒肉;不够吃,又环顾四周,走向其
文档评论(0)