提取DVD里的SU字幕转SRT校准时间轴教学-风雨云.docVIP

提取DVD里的SU字幕转SRT校准时间轴教学-风雨云.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
提取DVD里的SU字幕转SRT校准时间轴教学-风雨云

提取DVD里的SUB字幕转SRT, 再精确校准时间轴匹配AVI教学 用到的软件需要3个。 1:VOBSUB 2:Sub Rip 3:SubToSrt 下面开始具体的步骤 一:用VobSub提取DVD的字幕 VobSub是个很有力的字幕处理工具,其提供了提取DVD的字幕存为idx+sub字幕文件的方法,如下: 安装好VobSub后,点击“开始”-“程序”-“VobSub”-“VobSub Configure”,出现下图所示界面。 点击“Open...”,在“文件类型”里选择“Ifo and Vobs, for creating idx/sub”,然后浏览到DVD文件所在的目录,打开所要提取字幕的影片的ifo文件。 小提示:一般来说我们要提取的是影片正片的字幕,也就是文件最大的那几个文件。比如《雷蒙·斯尼奇的不幸事件》的DVDR (Lemony.Snickets.A.Series.Of.Unfortunate.Events.DVDR-BooZerS)里,正片文件就是从VTS_04_1.VOB到VTS_04_5.VOB,那么我们打开的就是VTS_04_0.IFO这个文件。 OK,如下图打开该ifo文件。 而后选择好存放的目的文件夹,比如“桌面”,点击“确定”继续。出现下图所示界面。 软件自动将所识别的字幕流列在右上方的窗口里,如果我们只需要第一个英文字幕,那么可将其他的通过按钮“--”点到左边去。下方的窗口是来选择字幕段,这个我们一般不去动它。 “OK”后即开始生成字幕,如图: 这里我要提一点,一般我们需要的是中文字幕,上面选择Chinese,呵呵,继续。。。 若干分钟后完成,VobSub Configure便自动打开该软idx+sub字幕了,此时大功告成,很简单吧,这样我们就得到一个idx+sub字幕了,这个就是我们要的SUB字幕! 二:SUB转SRT 因为对于我们来说SUB字幕很不方便,挂上AVI后不能调整字幕的大小,压制出来的MPG字幕太小的话,不方便观看,呵呵,那么我们需要把SUB转成SRT,以前我使用subocr这个软件,这个软件很累人,要一个一个错别字的改,所以现在弃用了,现在用SubToSrt,好了,下面我们开始介绍这个软件的用途。 第一步:使用SubRip准备图片文件 第二步:将图片文件转换SRT或SSA格式Supersonic是很好的时间轴校准工具,一般安装阿飞后点字幕文件右键菜单有Supersonic选项。用SubResync打开刚才的SRT文件, 同时注意这个SRT必须和AVI同名,在一个文件夹内,使用播放器播放AVI文件,可以看到字幕已经挂上,我们开始调整,看字幕的开始一句的时间,对照播放器里的时间调整第一句, 用右键点击前面的圆圈,使它变为绿色, 然后用左键单击时间处,就可任意输入时间,最后保存即可,一般调整开始和结束两个点的字幕,其余的字幕都会以我们输入的时间差自动进行校订,但是碰到字幕分段不同步的情况:要麻烦一点,请先记住那些不同步片段的起始时间和终点时间,我们分段进行校订】 大体操作和上面的类似,只是我们要把那个起始点处的圆圈显示为红色的向下箭头,终点处显示为向上的箭头 其他分段的操作也一样,呵呵,分段不同步就比较累人了。。。偶有深刻体会。。。 OK!调整完毕保存为SRT,顺便再说一下,Supersonic可以用它来预先定义*.srt文件的字体,字号,颜色,位置等风格 在界面中点击edit就可以进入到熟悉的画面,保存好以后会在*.srt所在的文件夹产生一个*.srt.style,它就是风格定义文件 压制字幕时就不用临时在vobsub中来调整了,呵呵,这样匹配AVI的完美的字幕就算是完成了! 对于分成两段的AVI,也就是2CD的,只需要用文本打开SRT,找到第2段AVI起始位置的第一句字幕,把后面的复制出来另存一个CD2的SRT,用Supersonic再次校准,CD1的SRT,保留第一段AVI字幕的内容即可。 需要说一点,最后的校正这个环节需要有一定的听力,我本生E文很菜,平时多看PP,大体上根据对白参照字幕能找到位置,呵呵,这个也需要一定的积累,希望更多的群友能学会! 风雨云 2006.7.4

文档评论(0)

canggu808866 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档