米彦军的商务日语会话教案(2014-2015-2).doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
米彦军的商务日语会话教案(2014-2015-2)

山西大学商务学院外语系 教 案 本 2014-2015 学年第 2学期 课 程 名 称: 商务日语会话 教 研 室: 日语教研室 授 课 教 师: 米彦军 山西大学商务学院外语系课程教学计划 课程编号 0504242C 课程名称 商务日语会话 教材版本 《商務日本語会話》:奥村圭一,旺文社,2011年7月 教学大纲 《商务日语会话》 学 分 2 周 学 时 2学时/班 总 学 时 36学时/班 主讲教师 米彦军 授课班级 2013日语G1G2 校历周次 章节(或实验、习题课等)名称与内容 理论 学时 实践 学时 其它 学时 1 見本市における商談と会話 6 2 3 4 工場案内における商談と会話 6 5 6 7 通関手続きなどにおける会話 6 8 9 10 輸送時やコンテナ詰めにおける会話 6 11 12 13 取引先との交渉における会話 6 14 15 16 決済などにおける会話 6 17 18 19 期末考试 20 期末考试 合 计 36 教 案 检 查 情 况 时 间 检 查 记 录 学 期 初 教研室主任签字 年 月 日 学 期 中 教研室主任签字 年 月 日 学 期 末 教研室主任签字 年 月 日 系 部 审 查 系主管领导签字 年 月 日 山 西 大 学 商 务 学 院 教 案 纸 №    1     教 学 内 容 及 时 间 分 配 备 注 时间分配为6学时 第1单元、 見本市における商談と会話 1、定義 見本市(みほんいち、Trade Fair、もしくはTrade Show)は、企業が自らの新しい商品や製品、提供するサービスなどをショーケースに展示したり、あるいはデモンストレーションしてみせるために企画、挙行される定期的な展示会のことである。ほとんどの場合、コンベンション?センターでおこなわれるが、テーマによって最適な会場が設定[注 1]される。2.カテゴリー 2.概要 一部の見本市は、一般の消費者にも開放されているが、それ以外のものは出展企業などや主催者側からの招待がなければ入場できない。本来こうしたものは、関連の業界の関係者、およびそれを報道するメディアのためのものである。もちろん、消費者が主体となった見本市の形態を借用したイベントもないわけではない。こういう事情から、見本市は、パブリック(一般向け)のものと、商用目的のものとに分類する向きもある。世界中では数多くの見本市が開かれており、たとえばアメリカ合衆国国内のみで、年間に2,500以上の商目的の見本市が開かれている。 見本市への出展経費は、参加企業にとっては大きなマーケティング投資ともいえる。会場のレンタル料、展示デザイン、会場設営、連絡調整、プロモーション用の資料、試供品や粗品、さらに展示ブースの照明調達、清掃、インターネットサービス、装飾や搬送などへの出費もこれに含まれる。 .コンベンション また、主要都市の中には、来客の宿泊費や観光費など都市の経済的な波及効果を狙って、見本市の誘致に積極的な姿勢を見せているところも少なくない。こうした都市は巨大な見本市会場(コンベンション?センター)を建設?運営している。 英語ではExhibitionの表現が正確。多くの見本市が専門会議と併催される為、Congress Exhibition と冠される事が多い。ドイツ語では?Messe(メッセ)、見本市会場は?Messegel?nde(メッセゲレンデ)という。ドイツにおける見本市は800年を超え   山 西 大 学 商 务 学 院 教 案 纸

您可能关注的文档

文档评论(0)

haocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档