称呼与姓名.docVIP

  • 4
  • 0
  • 约4.97千字
  • 约 33页
  • 2017-05-17 发布于贵州
  • 举报
称呼与姓名

称呼与姓名 称呼与姓名: 由于各个国家、各个民族风俗习惯不同,语言各异,因而在称呼与姓名上差别很大;如果在交往交际过程中,称呼错了,姓名不对,不但会使对方不高兴、反感,而且还会闹出笑话,出现误会。所以掌握姓名称呼的相关知识是十分必要的。 称 呼 在国际交往中,一般对男子称先生,对女子称夫人、女士、小姐。已婚女子称夫人,未婚女子统称小姐。不了解婚姻情况的女子可称小姐,对戴结婚戒指的年纪稍大的可称夫人。这些称呼可冠以姓名、职称、衔称等。如布莱克先生、议员先生、市长先生、上校先生、玛丽小姐、秘书小姐、护士小姐、怀特夫人等。 对地位高的官方人士,一般为部长以上的高级官员,按国家情况称阁下、职衔或先生。如部长阁下、总统阁下、主席先生阁下、总理阁下、总理先生阁下、大使先生阁下等。但美国、墨西哥、德国等国没有称阁下的习惯,因此在这些国家可称先生。对有地位的女士可称夫人,对有高级官衔的妇女,也可称阁下。 君主制国家,按习惯称国王、皇后为陛下,称王子、公主、亲王等为殿下。对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称爵位,也可称阁下,一般也称先生。 对医生、教授、法官、律师以及有博士等学位的人士,均可单独称医生、教授、法官、律师、博士等。同时可以加上姓氏,也可加先生。如卡特教授、法官先生、律师先生、博士先生、马丁博士先生等。 对军人一般称军衔,或军衔加先生,知道姓名的可冠以姓与名。如上校先生

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档