翻译概述练习.pptVIP

  • 37
  • 0
  • 约2.96千字
  • 约 9页
  • 2017-05-17 发布于河南
  • 举报
翻译概述练习

Exercise 练习 1. 翻译下列句子,注意斜体部分的表达并说明翻译的特点 1) I took advice on the matter. 【译文】就此事我已征求过意见。 2) They are all of age. 【译文】他们都是成年人。 3) It has made the headlines that the president’s wife threatened her husbands with public exposure. 【译文】总统夫人说要公开揭发丈夫,这件事成了头条新闻。 1. 翻译下列句子,注意斜体部分的表达并说明翻译的特点 4) He often talks horse. 【译文】她常吹牛。 5) They lingered long over his letter. 【译文】他们反复看了他的来信。 6) Between ourselves, I don’t think much of him. 【译文】咱们私下里说说,我看那人不怎么样。 1. 翻译下列句子,注意斜体部分的表达并说明翻译的特点 7) There is something in the wind. 【译文】好像要出事了。(风里有些什么东西。) 8) She has the making of a good teacher. 【译文】 她具有一个优秀教师的

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档