常用句型27.docVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
常用句型27

?665 なんといっても 不管怎么说... ◆新鮮な刺身を食べるなら、なんといっても築地(つきじ)が本場(ほんば)だ。要吃新鲜的生鱼片的话,就属筑地最地道了。 ◆なんといっても健康が第一だ。無理をしてはいかん。(男性口气)不管怎么说健康第一,不要勉强! ◆おいしいといったら、なんといっても母の手作(てづく)り料理だ。要说好吃,不管怎么说还是妈妈做的菜好吃。 ◆温泉に入るなら、なんといっても箱根(はこね)だろう。提到泡温泉,非箱根莫属吧。 666 なんとか ①想办法;设法 ②总算;勉强 ◆仕事が忙しすぎる。なんとかしてほしい。工作太忙了,想找个办法解决。① ◆まず、なんとかして人質(ひとじち)を助け出さなくてはならない。首先,必须设法将人质解救出来。① ◆お忙しいとは思いますが、なんとかよろしくお願いします。知道您很忙,但还是要拜托您。① ◆タクシーで行ったので、なんとか間に合った。搭乘出租车去,才总算赶上。② ◆夫婦で働いて、なんとか暮らしている。夫妻都在工作,勉强糊口生活。② ◆皆さんのご支援(しえん)に支えられて、定年(ていねん)までなんとか無事(ぶじ)に勤(つと)めることができました。由于大家的协助帮忙,才能顺利退休。② 667 なんとかなる 总会有办法的 ◆心配しなくても、なんとかなる。不必担心,总会有办法解决的。 ◆今朝(けさ)から部長は怒鳴(どな)りっぱなしだ。あの性格(せいかく)、なんとかならないかな。 从早上开始部长就一直大发雷霆。那样的脾气,有没有什么办法(对付)呢? ◆マンションを買うのに三百万元(さんびゃくまんげん)あれば、なんとかなるだろう。想买公寓,只要有个三百万元就行了吧。 668 なんとしても 无论怎么样也...;无论如何...;怎么也... ◆明日は、なんとしても5時に起きなければならない。明天无论如何有在5点钟起床。 ◆なんとしてもこの試験にパスしたい。这次的考试无论如何都要通过。 ◆なんとしても彼女にだけは負けたくない。无论如何都不想输给她。 ◆クリスマスはなんとしても彼と二人きりで過ごしたい。不管怎么样,圣诞节都想与男友两人单独一起过。 ◆私の夢は、なんとしても実現(じつげん)させたい。无论如何都想让我的梦想实现。 ?661 なんだか 总觉得...;不知怎么地... ◆なんだか急に寒くなってきた。总觉得突然变冷了。 ◆今日のテストはなんだか難しかった。总觉得今天的考试特别难。 ◆今日はなんだか元気がない。どうしたんだろう。今天不知怎么的看起来没精神,发生了什么事情? ◆なんだかきれいになったね。彼氏(かれし)でもできたのか。总觉得(你)变漂亮了,交了男朋友吧? ◆ここの料理、なんだか味が変わった。コックが変わったのだろうか。总觉得这里的菜口味变了,可能是换厨师了吧! 662 なんて ...什么的;说是...;叫...之类的(口语说法) ①なんてV:什么。 ②なんて(いう)N:(叫做)什么的。 ③Nなんて:(表示轻蔑)之类的。 ◆これはなんて書いてあるのですか。这里写着什么?① ◆声が小さくてなんて言っているのか分からない。说话声小,不知道在说些什么。① ◆藤木(ふじき)なんていう人は、この学校にはいない。这所学校没有叫什么藤木的人。② ◆なんて町(まち)に住んでいるのですか。住在那个叫做什么的城镇呢?② ◆納豆(なっとう)なんて嫌いだ。讨厌纳豆。③ ◆そんなに文句(もんく)があるなら、会社なんて辞めてしまえ。如果那么有怨言的话,那就请你辞职!③ 663 なんて...だろう/なんと...だろう 多么...啊(感叹) ◆なんときれいな人だろう。多么漂亮的人呀! ◆なんて面白い映画だろう。多么有趣的电影啊! ◆なんて幸せな親子(おやこ)だろう。多么幸福的父子啊! ◆都会(とかい)は交通がなんて便利なんだろう。城市的交通多么方便啊! ◆なんて分からない人だ。何回(なんかい)言ってもわかってくれない。多不明事理的人啊!说了几遍还是不懂。 664 なんでもない{何でもない} 没有什么;没关系;什么也不提 ◆これぐらいの荷物(にもつ)は何でもない。这些行李不多,没什么。 ◆彼の絵(え)は芸術(げいじゅつ)でも何でもない。単(たん)なる落書(らくが)きだ。他的画哪算得上艺术,充其量只是涂鸦罢了! ◆あんなひどい人、彼氏でも、友達でも何でもない。那么过分的人,既不是我的男朋友,也不是我的朋友。 ◆試験に落ちたことは、私にとっては何でもないことだ。考试不及格,对我来说没有什么。 ◆何でもないことで、そんなにびっくりすることはない。(这件事)没什么大不了,所以也不必那么惊讶。 ?657 ...なり ③ 与...相应;那般的;那样 Nなり/A-いなり、NならNなり/NaならNaなり、A-いならA-いなり/V-るな

文档评论(0)

cbf96793 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档