英国合同法相关问题.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英国合同法相关问题

The principle of English contract law(英国合同法的原则) 合同自由原则 合同公平正义原则 合理预期原则(合同当事人、第三人或社会公众基于现有的法律、公认的社会道德、风俗、惯例和习惯而对合同关系所产生的正当的心理期待) 合同相对性原则 近因原则(尤其在海上保险法中) 禁止反言原则(英国学者鲍尔给禁止反言原则下的定义为:“假如某人(声明人)以言语或行动向别人(受声明人)作声明,又或声明人有义务说话或采取行动而不履行义务,因此,以缄默或不行动作出声明,而声明人的实际或推定的意向是,而结果亦是:导致受声明人基于该声明改变(坏的改变)了处境,日后在任何声明人与受声明人之间的诉讼中,假如受声明人在适当的时候,用适当的方法反对,声明人不得做任何与他事前做的声明有实质上不同的陈词,亦不得举证证明该不同的陈词。”) 合同受阻原则(合同受阻,是??合同订立后,出现了双方对之没有过失、事先无法预料,因而无法在合同中作出相应规定的客观情况变化,使得合同的履行成为不可能,或者即使合同的履行仍然可能,但所需花费的代价太大,对履行的各方会带来巨大的经济损失,因而使其订立合同的经济目的不能实现。) 过失相抵原则(1、受害人因加害人的侵权行为而遭受损失;2、受害人对于损害的发生或者扩大也具有过失;3、过失相抵的法律后果是减轻或免除加害人的赔偿责任;4、法院可依职权确定过失相抵原则的适用而无须当事人主张。) Essential elements of a valid contract(有效合同的构成要件) In order to create a valid simple contract, certain essential elements must be present: Intention to create legal relations.(订约意图) Offer and Acceptance - an agreement.(要约、承诺,达成协议) Consideration.(合同须有对价) Capacity of the parties.(合同当事人须有订约能力) Genuine consent by the parties or Certainty of terms.(当事人订约意图真实或合同条款真实) Legality of object (purpose).( 合同标的或目的合法) Remedies for breach of contract(违约救济) Types of remedies: (1) Damages;(损害赔偿) (2)specific performance;(依约实际履行合同) (3)injunction;(不得做某事的禁令) (4)Rescission(撤约) 1. Damages A. nature of damages(直接损失) ; B. remoteness of damages(远期损失); C. rules calculating the amount of damages(损失计算原则): Natural loss by breach of contract; The losses within reasonable contemplation of breaching party;(合理) Causation between the breach of contract and losses;(因果关系) Mitigation by the innocent party(减轻义务所造成的损失,过失相抵原则) 2.specific performance (依约实际履行合同) concept: is an equitable award ordered by the court to force the party in breach to perform his obligation in strict accordance with the contract, rather than other remedies. 3.injunction concept:an injunction is an order of the court to restrain a party from committing a breach of contract or from doing something. In a short, injunction is an order not to do something. Mareva injunction(防止转移财产的禁令,即玛瑞瓦禁令) 4. Rescission

文档评论(0)

cbf96793 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档