- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
GCT综合英语第5单元课文翻译
仅做参考
好好学习,天天向上
Unit 5
Part B: Think Local, Act Global
因地制宜,放眼全球
——What does business want?
It wants to understand you
企业想要的是什么?他需要的是了解你。
A few years ago a company called Euromonitor did a large survey in China. The idea was to find out which products Chinese people thought different countries were good at making. The survey found that fashion was the job of the French and Italians. Large pieces of machinery with wheels were German. Small technological gadgets with screens were Japanese. And if you thought something would be bad for your health but you wanted it anyway, then it came from the United States.
几年前,一家名叫欧睿(Euromonitor,信息咨询公司)的公司在中国做了一次大型的调查。本次调查的目的是为了找出一些中国人认为各个国家所擅长的产品。调查发现,法国和意大利做的产品比较时尚。汽车等大型机械是德国人所擅长的。带显示屏的小型科技零件是日本人所擅长的。如果有一些东西,你认为对你的健康有害但你又不得不要,那么它必定来自于美国。
Many people still think of companies as “national champions” which represent their countries like football teams, In fact, the consensus in major business is that the time has come to move away from national origins. That way companies are free to work without worrying about the image people have of the countries they originally come from.
许多人仍然认为所谓的“国家冠军”公司可以代表他们的国家,如足球队。事实上,在主要企业里多数人的意见是当今时代已经远离了国家起源。以那种方式在公司可以自由工作,不必考虑人们原先来自哪个国家。
When businesses describe themselves as global, this is partly what they mean. A global business will have factories and offices throughout the world. But being global is also an attitude of mind. It represents a commitment to learn from different cultures, to celebrate what they have in common and respect the ways in which they are different from each other. This is good news for Italian car makers and Japanese clothes designers!
当商企业把他们自己描述为全球化的时候,这只是他们的部分目的。一个全球化的企业在全世界都有工厂和办事处。但成为全球化也同样是一种思想态度。它代表了一个承诺:向不同文化学习,赞美彼此的相同点和尊重彼此的不同点。对于意大利的汽车制造商和日本的服装设计师们来说,这是一个好消息。
Consequently a truly global company tries to understand consumers in local markets. To most of us, shopping is an everyday event which does not need thinking about. Yet there are thousands of highly intel
文档评论(0)