托妮·莫里森:写作是为了揶揄笔下的世界.docVIP

  • 7
  • 0
  • 约 15页
  • 2016-08-02 发布于安徽
  • 举报

托妮·莫里森:写作是为了揶揄笔下的世界.doc

托妮·莫里森:写作是为了揶揄笔下的世界.doc

托妮·莫里森:写作是为了揶揄笔下的世界 人物RACHEL KAADZI GHANSAH2015年7月13日 托妮·莫里森在纽约的家中。 不久前的一天,托妮·莫里森(Toni Morrison)坐在一间小厨房里,给一屋子陌生人讲述了一些让我难以忘怀的故事。与这间厨房相连的是一间录音工作室,莫里森在这里给她最新出版的小说《上帝救助孩子》(God Help the Child)的有声书录音。这间位于纽约州卡托那的工作室是由一个有一百多年历史的小谷仓改造的,但房间里却只保留了像谷仓滑动门和松节木地板这样很少几处农家风格的修饰。厨房里,实沉的餐桌上放着新鲜水果,玛芬蛋糕和好几罐果酱。玻璃窗外,几束阳光反射在白得耀眼的雪地上。兰登出版社的一位年轻女士反复提起她的墨镜,说光线强得都可以在室内带墨镜了。她紧张的喋喋不休把大家都逗乐了。她有勇气在托妮·莫里森面前寒暄闲谈,这可能是大家觉得好笑的真正原因吧。 莫里森并没有被室内的强光所侵扰。在房间里略显尴尬的紧张气氛中,也只有她镇静自若。她坐在桌首,穿着一件单薄的黑色系带亚麻长衫,戴着一顶羊毛贝雷帽,一只手上带着一个硕大的钻石戒指。她的高龄给了她一种威严,让她看上去就像是一位伊丽莎白时代的王族或是来自俄亥俄州洛里恩城奥赛罗(Othello)的后裔。早在我们见面前,我就读到过她有时会对人冷漠,而有时却乐于展现魅力。在卡托那的那天,有一点显而易见。那就

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档