试析颜色词中英文化内涵差异.pptVIP

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
试析颜色词中英文化内涵差异.ppt

试析颜色词的中英文化内涵差异 An Analysis of the Different Cultural Connotations of Color Words between English and Chinese   研究背景:语言不仅表达事实,想法,或由人民代表相似的世界知识的事件,而且也反映了人们的态度,信念和世界观等等。不同的文化结构的人,他们周围的世界是不同的,至少在他们用来描述这个世界的语言上。每种语言都有极大的不同,而这些不同都跟每种语言所处的地方的习惯、行为和本地的文化相关。总之,语言是文化的一面镜子。 When we learn a new word we tend to look for its meaning in the word itself. Yet in addition to its dictionary meanings, the same word may stir up different associations in people, because of cultural differences. In our daily life, color words are the common illustrations of the cultural differences in language use. In Chinese and English cultures, color words are in the same way influenced by cultures, and used widely in people’s daily life. 当我们学习了一个新单词,我们倾向于寻找它的意义这个词本身。然而,除了其字典含义,同一个词可能挑起的因为文化的差异建立不同组织中的人。在我们的日常生活中,颜色词是语言使用的文化差异的共同的插图。在中国和英国的文化,颜色词由文化的影响以同样的方式在人们的日常生活中广泛使用。 Research Significance:As the differences between Eastern and Western cultures led to the understanding of the color words are not the same . Color words contain a lot of deep meaning, implies a different ethnic feelings. If we do not take into account the impact of cultural differences, we are difficult to understand the implicit meaning of color words. The significance of this thesis is to enable a better understanding of color words, in order to enhance communication skills, avoid conflict of cultures. 研究意义:由于东西方文化的差异导致了颜色词的理解也不尽相同。颜色词包含了很多深刻的含义,蕴涵着不同民族的感情。如果我们不考虑文化差异的影响,我们是很难理解的颜色词的隐含意义。本文的意义在于能够更好地理解颜色词,以增强沟通能力,避免文化冲突。 二、课题研究现状及发展趋势 (课题研究领域发展现状及能发展方向)   Research Status:  Study of color words has long attracted linguists’ attention. The bright lightsof the objective world and for humankind as a whole are the same, but the national language or in different books of different ages or different geographical dialects often be found to have different understanding about color words. This concentrated and fully prove that language is the result of human cognition to understand and express the objective world, different groups of people

文档评论(0)

feiyang66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档