项脊轩志——杜介绍.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
项脊轩志 归有光 解 题: 1.项脊,地名。 作者九世祖归道隆曾居住在太仓项脊泾; 2.轩,小屋。 3.作者将自己的书斋题为“项脊轩”含有怀宗追远之意; 归有光从小就有远大志向,要奋发读书博取功名,成为家族顶天立地的脊梁,光宗耀祖。 解题 4.志 古代散文的一种体裁,以记载和叙述为主。 5.“志”和“记”的区别: “志”倾向于记载事情的发生、演变的过程,比较客观地记述整体情况。 如 《三国志》《XX县志》 “记”倾向于叙事、写景、状物,目的在于抒发作者的情怀。 如《小石潭记》《岳阳楼记》《醉翁亭记》等。 归有光(1506——1571年),字熙甫,号震川,明朝昆山人,著名散文家。 归有光自幼苦读,9岁能文,20岁通读五经和三史,(《史记》《汉书》《后汉书》),一举考中秀才。但此后考试不利,35岁才考中举人,于是迁居到嘉定(今上海市)安亭江上,讲学20余年,学生颇多,称之为“震川先生”。 35岁后连续8次考进士落第,直到60岁才中进士当县令。由于为官正直, 不与上级官吏和地方豪绅同流合污,3年后明升实降为顺德通判,专管马政,颇受委屈。 65岁由大学士高拱保荐为南京太仆寺丞,留掌内阁制敕房,修《世宗实录》,上任一年后,病故。 在文学上,他博览群书,散文创作上造诣很深,是明代杰出散文家。 他的散文源出《史记》,取法于唐宋八大家,风格朴实,感情真挚,当时人称他为“今之欧阳修”,后人誉为“明文第一” 。 《项脊轩志》被赞为“太仆最胜之文”。 《震川文集》书景明万历二十七年刊本 注音读音: 渗漉 (shènlù) ? 修葺(qì) 垣(yuán)墙? 栏楯(shǔn)?? 偃(yǎn)仰? 啸(xiào)歌 兀(wù)坐??? 斑驳(bó)????异爨(cuàn)?? 老妪(yù)??? 婢(bì)女 汝姊(zǐ) 门扉(fēi) 呱呱(gū) 阖(hé)门? 象笏(hù) 长号(háo) 扃牖(jiōngyǒu) 陇(lǒng) 昧昧(mèimèi) ? ?? ?? 读课文 1.教师范读,声音响亮,需注意根据文章情感调节节奏和语调等。 学生跟读,声音适度,以听清老师发音,感受老师情感节奏为宜。 2.学生齐读,注意模仿范读的节奏和语调。 1. 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。前辟(pì)四窗,垣(yuán)墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。 项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。每当下雨想移动桌子,环顾四周却没有可安放的地方。加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。(于是,)我对它稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。在前面开了四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。 又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂(suì)增胜。借书满架,偃(yǎn)仰啸歌,冥然兀(wù)坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳(bó),风移影动,珊珊可爱。 (在庭前)又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩。借来的书堆满了书架,(我的读书生活快乐自得),有时长啸、有时吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五前后的那些晚上,明亮的月光照在墙上,月光下桂树的影子疏疏落落,微风吹来,花影摇动,十分美好。 第二课时 2.然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北为一。迨(dài)诸父异爨(cuàn),内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾(yú)庖(páo)而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。 可是我在这里居住,喜悦的感受多,悲怆的感受也多。在这以前,院子南北相通,是一个整体。等到伯父、叔父们分家以后,院内外小门多了,隔墙到处都是。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂内栖宿。庭中开始用篱笆隔开,后来又用墙隔开,变动过好几次了。 2.家有老妪(yù), 尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余(予)曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从

文档评论(0)

富贵礼包 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档