第283章房屋条例一.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第283章房屋条例一

第283章 房屋条例  本条例旨在就一房屋委员会的设立和职能并就相关的目的订定条文。   [1973年4月1日]   (本为1973年第23号)   第283章  第1条简称   第I部   导言   本条例可引称为《房屋条例》。   第283章  第2条释义   在本条例中,除文意另有所指外─   “土地”(land) 指不动产; (由1982年第15号第2条代替)   “土地注册处”(Land Registry) 指根据《土地注册条例》(第128章)设立的土地注册处,以及根据《新界条例》(第97章)设立的分区土地注册处; (由1978年第33号第2条增补。由1993年第8号第2条修订)   “公用部分”(common parts) 指根据第17A条出售或以其他方式处置的任何土地的全部,但不包括在土地注册处注册的文书所指明或指定供某一拥有人独有使用、占用或享用的部分; (由1978年第33号第2条增补。由1993年第8号第2条修订)   “车辆”(vehicle) 指任何拟供在道路上使用或经改装以供在道路上使用的车辆,而不论是否由机械驱动的,但不包括婴儿车; (由1978年第19号第2条增补)   “泊车处”(parking place) 指委员会以标志或道路标记在受限制道路上指定为可停泊车辆的地方; (由1978年第19号第2条增补)   “房屋”(housing) 指住用、工业用、商业用及营业用的房舍、建筑物或处所;   “受限制道路”(restricted road) 指根据第25A条指定为受限制道路的任何道路或任何一段道路; (由1978年第19号第2条增补)   “委员会”(Authority) 指根据第3条设立的房屋委员会;   “屋”(estate) 指归属委员会的任何土地,或根据第5条或公契或以其他方式归属委员会控制和管理的任何土地; (由1978年第33号第2条修订)   “租户”(tenant) 包括许可证持有人;   “租契”(lease) 包括根据本条例批出或作出或当作已根据本条例批出或作出的许可证、租赁协议、租契协议、许可证协议,及租赁协议的协议;   “家庭”(household) 就屋内任何土地的租契所指的租户而言,包括名字列于该租契内并根据该租契的条款获准占用上述土地的人; (由1998年第24号第2条增补)   “停车场”(car park) 指委员会在屋内拨出、并以标志指定作停车场用途的任何土地; (由1978年第19号第2条增补)   “注册承按人”(registered mortgagee) 指─   (a)根据一项按揭或押记接受拥有人将其于土地所占的权益按揭或押记的人,而该项按揭或押记已在土地注册处注册;及 (由1993年第8号第2条修订)   (b)就凭借任何条例所设定的土地押记而获得该项押记的权利的人; (由1978年第33号第2条增补)“登记车主”(registered owner) 指在根据《道路交通条例》(第374章)备存的汽车登记册上登记为车辆车主的人; (由1982年第15号第2条增补)   “道路”(road) 指屋内的道路(《道路交通条例》(第374章)第2条所界定者)或私家路(《道路交通条例》(第374章)第2条所界定者); (由1978年第19号第2条增补。由1988年第80号第16条修订)   “拥有人”(owner) 指─   (a)当其时在土地注册处纪录显示为土地不分割份数拥有人的人;及 (由1993年第8号第2条修订)   (b)管有该土地不分割份数的注册承按人; (由1978年第33号第2条增补)“获授权人员”(authorized officer) 指根据第10条作出且当其时有效的转授所关乎的人。 (由1995年第24号第2条代替)   第283章  第3条房屋委员会的设立及组成   (1)现设立一个名为“香港房屋委员会”的房屋委员会。   (2)委员会由以下人士组成─   (a)房屋署署长;   (b)行政长官委任的某数目并非公职人员的人; (由1982年第15号第3条修订)   (c)行政长官委任的公职人员,数目不超逾3名。 (由1988年第16号第2条修订;由2000年第44号第3条修订)(3)行政长官须─ (由2000年第44号第3条修订)   (a)从根据第(2)(b)或(c)款获委任的人当中委任一人为委员会主席;及 (由2003年第8号第2条修订)   (b)从第(2)款提述的人当中委任一人为委员会副主席。 (由1988年第16号第2条代替)(4)非公职人员的委员会成员,任期为2年,并有资格再获委任。   (5)非公职人员的委员会成员,可随时向行政长官发出书面通知,辞去委员会的职务。 (由2000年第44号第3条修订)   (6)委员会的

文档评论(0)

dashewan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档