苏教版语文八年级下册古诗词文言文整理.docVIP

  • 26
  • 0
  • 约3.59万字
  • 约 82页
  • 2016-08-12 发布于重庆
  • 举报

苏教版语文八年级下册古诗词文言文整理.doc

苏教版语文八年级下册古诗词文言文整理

语文八年级下册古诗文整理 古文 马说 原文   世有伯乐 然后有千里马 千里马常有 而伯乐不常有 故虽有名马 只辱于奴隶人之手 骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间 不以千里称也   马之千里者 一食(shí)或尽粟(sù)一石(古音为dàn 今音为shí) 食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也 是马也 虽有千里之能 食(shí)不饱 力不足 才美不外见(xiàn) 且欲与常马等不可得 安求其能千里也?   策之不以其道 食(sì)之不能尽其材 鸣之而不能通其意 执策而临之 曰:天下无马!呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也 译文   世间有了伯乐 然后(才会)有千里马 千里马经常有 可是伯乐却不经常有 所以即使有了名贵的马 也只是在仆役的手下受到屈辱 (和普通的马)一同死在马厩里 不能用千里马来称呼他   日行千里的马 有时一顿能吃下一石粮食 喂马的人不懂得(要根据)它能(日行)千里(的本领)去喂养(它) (所以)这样的马 虽然有日行千里的才能 却吃不饱 力气不足 (它的)才能和美好(的素质)(也就)不能表现在外面 想要跟普通马一样尚且办不到 (又)怎么能要求它能够日行千里呢?   驱使它 不按照(驱使千里马)的方法 喂养马 又不能使它充分发挥自己的才能 听它嘶鸣 却不能通晓它的意思 (反而)拿着鞭子 面对着千里马说:天下没有千里马!唉!难道真的没有(千

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档