2015年高中英语 VOA习惯用语 第376讲 top gun素材.docVIP

2015年高中英语 VOA习惯用语 第376讲 top gun素材.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年高中英语 VOA习惯用语 第376讲 top gun素材

第376讲 top gun; top of ones head... 内容: 我们今天要讲的习惯用语有一个共同的词: top。 大家一定早知道这个词。 它解释顶端。 一般说来高高在上的总比压在底层的来得优越。 这正反映在我们先学的两个习惯用语里: top gun. Gun是枪。 Top gun来自美国西部刚开拓的年代。 当年枪手你死我活地血战拚杀,就为了争个top gun的称号,意思是头号枪手。 Top gun这个短语沿用至今,但是如今它所表示的人物可比杀气腾腾的枪手显得温和,而且可以用来指和刀枪根本沾不上边的各界人物。 我们来听个例子,说的是一个体育明星被控杀妻案件的审判。 例句-1:The football star hired several of the top guns among defense lawyers all over America. They managed to convince the jury that he was not guilty. 他说:那位足球明星网罗了美国辩护律师中几名高手。 这些人设法使陪审团相信被告无罪。 被控谋杀妻子是有可能被判死刑的重案。 而那些辩护律师却能说服陪审团作出被告无罪的裁决,可见他们手段高超,辩才出众。 所以这里的top gun指的是某领域内的高手。 刚才说的那些高明的律师也可以这样称呼: top drawer。 Drawer是抽屉,top drawer从字面意思来看是顶上抽屉。 人们通常把最宝贵的物件,像首饰之类,放在五斗橱的顶格抽屉里。 这也许就是用top drawer来指高手的出典,但是top drawer和top gun不同;top drawer不仅指人也可以用来说珍贵的东西。 例如在下面的这段话里。 这是一个时装首饰推销员在向顾客推荐商品。 例句-2:Sure, our main competitor is cheaper, but their goods look cheap: I wouldnt want my daughter to wear them. But we make only top drawer merchandise that any woman is proud to wear. 他说:我们的主要对手开价确实比我们低,但是他们的货看来质量差。 我可不要我女儿去戴这种货色。 然而我们制作的全是第一流的高档商品,谁戴上都觉得自豪。 这里的top drawer意思是高档。 我们接著要学的习惯用语意义完全不同。 第一个是: off the top of ones head。 Off the top of ones head从字面意思看来就是在头脑外。 换句话说是没经过大脑。 我们听个例子来揣摩它的含义吧。 这是个参议员在答复另一名参议员。 后者要求他对一项提案投赞成票。 例句-3:Senator, off the top of my head, I think I can vote for your bill. But before I decide, I want to talk to my staff and some voters back home to see how they feel about it. 他说:参议员,在未经思考的情况下我觉得我可以投票赞成你的提案。 但是我在决定前还必须跟手下人和选民商谈,看看他们对该提案的反应。 思考问题得通过头脑里的大脑,所以off the top of my head意思是尚未经过思考的。 最后再学个习惯用语: blow ones top。 Blow解释吹气。 这个习惯用语出典是这样:当年以煤炭作燃料的轮船不时得把烟灰通过船顶的烟囱排放出去。 烟灰冲上烟囱时响声震耳欲聋。 于是人们就把这比作气得七窍生烟、大发雷霆的人了。 我们来听个例子。 这是哥哥在跟成绩报告单很糟的弟弟说话。 例句-4:Dad is certainly going to blow his top when he sees this! Youre failing in both English and Math and barely passing most of your other courses. 他说:爸爸看到这张成绩单一定会大发脾气。 你英文、数学都不及格,其它科目也多半勉强及格。 所以blow ones top意思是大大发火。

文档评论(0)

kuailexingkong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档