- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
读写15--翻译
The music is so loud that it will hurt your brain as well as your ears, so turn it off. Her life is not easy: she is taking care of her sick husband as well as all three children. As well as buying me flowers, she also took me to lunch the first day I arrived. 1. The music is so loud that it will hurt not only your ears but also your brain, so turn it off. 2. Her life is not easy: she is taking care of all three children and she is also taking care of her sick husband. 3. She bought me flowers, and she also took me to lunch the first day I arrived. Focusing on Sentence Structure Your computer is too old. I’m sorry to say it is beyond repair. Paul said he would certainly join us in the picnic. It’s beyond my understanding why he changed his mind. You will lose your self-confidence if you attempt tasks beyond your ability. 1. Your computer is too old. I’m sorry to say it cannot be repaired any more. 2. Paul said he would certainly join us in the picnic (野餐). I don’t understand why he changed his mind. 3. You will lose your self-confidence if you attempt tasks that you are not able to do. Focusing on Sentence Structure A. Translate the following into English. 1. 这个计划听起来虽然很难,但他决心将它付诸实施。(put something into practice) Difficult as the plan sounds, he is determined to put it into practice. 2. 面对这么多的困难,球队怎么能赢得比赛呢? (in the face of) How could the team win the game in the face of so many difficulties? Translating A. Translate the following into English. 3. 自两年前开业以来, 今年年初他的生意最兴隆。(at one’s best) His business was at its best at the beginning of this year since it was started two years ago. 4. 他虽然没有直说,但我们能从他的手势中得到一些信息。(pick up) Although he didn’t say it directly, we could pick up some messages from his gestures. Translating B. Translate the following into Chinese. 1. Their lives hold many of the secrets to having great ideas and putting them into practice. 他们的生活包含很多如何产生伟大思想并付诸实践的秘密。 2. Orville and Wilbur Wright had many crashes and ruined many plane
您可能关注的文档
最近下载
- 劳动教育论文:依托学校种植园培养小学生劳技素养的实践研究.docx VIP
- 《斯特林制冷机》课件.ppt VIP
- 2024北京清华附中初二(上)期中物理(教师版).docx
- 2025领导干部任前廉政法规知识竞赛题库及参考答案.docx VIP
- 三个女性文本和一种帝国主义批评.pdf
- 2023学年新教材高中英语Unit3Festivalsandcustoms写作指导介绍传统节日课件牛津译林版必修第二册.pptx VIP
- 技术要素市场化配置水平测度及区域差异分析.pdf
- 统计预测与决策教材.pdf VIP
- 17J008 挡土墙(重力式、衡重式、悬臂式)(最新).pdf VIP
- Prayer X钢琴谱五线谱 完整版原版.pdf
文档评论(0)