短语及练习复习.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
短语及练习复习

配员、装备和供应船舶 Properly man, equip and supply the ship 由某人监管 In the custody of sb 货物的表面状况 The apparent order and condition of the goods 对…免责 Be discharged from liability/ be exempt from 提起诉讼 Bring suit 提出索赔 file/lodge a claim against sb 理货、积载、平仓、绑扎、稳固 Tally,Stow,trim,lash and secure 就本条而言 For the purpose of this Clause 一律无效 be null and void (and of on effect) 保险利益 a benefit of insurance 装货港 port of loading 已装船提单 A “shipped” bill of lading 在提单上载明 be inserted in the bill of lading 有权利做某事 be at liberty to do 支线船舶 feeder vessel 海运航程 seaborne leg of the carriage 拼箱经纪人 groupage operators 独立订约人 Independent contractor 小分立契约人 Sub-sub-contractor 据称内装 Said to contain 装运单位 Shipping Unit 开顶集装箱 open top 包括但不局限于 Including,but not limited to 如提单与适用的运价本有不一致之处,提单适用. In case of any inconsistency btw this Bill of Lading and the applicable Tariff, the Bill of Lading shall prevail. 加诸或意欲加诸 Impose or attempt to impose upon 根据合同或根据侵权 in contract or in tort 初步证据 Prima facie evidence 合同的根本违约 fundamental breach of contract 除非本条款另有规定 save as is otherwise provided herein 赔偿某人某物 Indemnify sb against sth 铅封的集装箱 sealed container 认真履行所有的职责 due fulfillment of all obligations 收回差额 recover the balance 替代航线 alternative route 交由货方处理 at the Merchant’s disposal 不妨碍 without prejudice to 清晰标注并贴上标签 distinctly marked and labeled 书面通知某人某事give written notice to sb of sth/notify sb in writing of 使之无害 Rendered innocuous 潜在缺陷 Latent defect 固有缺陷 Inherent defect 恪尽职责 Exercise due diligence 操作手册 operation manual 移交货物 hand over the goods 变质、腐烂或引发费用 deteriorate, decay or incur charges 开箱、销售、销毁或处理 unstuff, sell,destroy or dispose of 出示提单 production of this B/L 对…有约束力 be binding on 申报价值 declared value 船期表上的时间和广告上刊登的时间scheduled and advertised times 共同海损分摊 General Average c

文档评论(0)

hf916589 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档