被动句的翻译2
被动语态的翻译 ——翻译的基础知识与技巧(三) 教学内容 1、英语中常用被动语态的情况 2、汉语中被动意义的表现方式 3、英语被动语态的翻译 二、汉语被动意义的表达方式 用词汇的手段来表现被动意义 例如: 1、“为”字结构 “茅屋为秋风所破” 2、“被”字式——不幸语态 “被捕”, “被剥削”,“被压迫”,“被杀” 3、“让”、”给”、”叫”、“挨”、“受”、“遭”、“蒙” 庄稼让大水冲跑了。 The crops were washed away by the flood. 叫你猜对了 You’ve guessed right. 4、“是……的” 表示静态的句子 这些产品是我国制造的。 5、“……的是” 推荐我的是一位教授。 6、“……加以/予以”组成倒置的宾语结构 这个问题将在下一章加以讨论。 ◆用词序手段来表现被动意义 1、受事者——动词 困难克服了,工作完成了,问题也解决了。 2、受事着——施事者——动词 我们在这里所讲的话,人们不会长久地记住。 三、翻译方法 翻译成汉语的主动句 1、?“加以”,?“经过”,?“用……来” 2、增补泛指性的词语(人们,大家等)作主语 3、主语译成宾语 4、翻译成汉语的无主句 5、翻译成带“是……的”的主动句 译成汉语的被动句 1、汉语句中有“被”、“受”、“挨”、“遭受”等词 2、译成“为……所”的结构 译成
您可能关注的文档
- 血浆EGFR突变检测的特点.pptx
- 血液与循环.ppt
- 血液保护与失血的评估2.ppt
- 血液净化的几个问题.pptx
- 血液病乏力的中医治疗对策.ppt
- 血液系统疾病常见动物模型.doc
- 血糖测试仪.doc
- 血糖监测探头规范化操作流程.ppt
- 行业O2O解决方案1.0.ppt
- 行为和位置.ppt
- 2026住宅小区消防改造建筑方案(执行版,含总平面布置/疏散流线/消防节点).docx
- 2026制造工厂人力资源规划与排班配置方案(执行版,含排班模型/岗位编制/缺口清单).docx
- 2026人工智能企业内训实施计划(执行版,含培训安排/案例任务/考核清单).docx
- 2026仓储物流园总平面布置建筑方案(执行版,含车流组织/仓位分区/消防间距).docx
- 2026老旧办公楼节能改造建筑方案(执行版,含围护结构/节能设备/施工节点).docx
- 2026Python文件批量重命名与归档脚本方案(执行版,含文件样例/处理脚本/归档规则).docx
- 2026企业会计准则长期股权投资核算指南(执行版,含成本法分录/权益法分录/减值检查表).docx
- 2026社区养老服务中心项目可行性研究报告(执行版,含服务需求/建设内容/运营预算).docx
- 2026物流园冷链仓储项目可行性研究报告(执行版,含选址分析/设备配置/财务测算).docx
- 2026企业会计准则现金流量表编制口径手册(执行版,含分类口径/填报模板/勾稽检查表).docx
最近下载
- 2025年江西财大mba面试题库及答案.doc VIP
- 汕头文化馆面试题及答案.docx VIP
- 在线网课学习课堂《学术交流英语(哈工 )》单元测试考核答案.pdf VIP
- 2025中华护理学会团体标准——抗肿瘤药物静脉给药技术.pptx
- DLT5210.1-2021电力建设施工质量验收规程(全word表格版)..doc
- 《智慧化税费申报与管理》教案 绪论.pdf
- 中职英语语文版(2021)基础模块2Unit 1 The Spring Festival 教案(表格式)(内嵌音频+视频).pdf VIP
- 涵洞盖板预制施工方案首件.pdf VIP
- 幼儿园教育中生活教育的实践研究课题报告教学研究课题报告.docx
- 第四届全国冶金矿山行业职业技能竞赛(电气设备点检员赛项)理论参考试题库(含答案).docx VIP
原创力文档

文档评论(0)