“走出去”先要学点敬业与热爱.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“走出去”先要学点敬业与热爱.doc

“走出去”先要学点敬业与热爱   很多时候,我们会听到出版社抱怨我们“走出去”的步伐慢,出口的数量上不去,但不知道这些出版社在抱怨的时候有没有考虑过自身图书的质量是不是能够经得起国际市场的检验,有没有学到一些对事业的热爱和对工作的细心。   毛泽东曾经评价白求恩“一个外国人,毫无利己的动机,把中国人民的解放事业当作他自己的事业,这是什么精神?这是国际主义的精神,这是共产主义的精神”,一个外国人,具有这样高尚的情操,已经让我们为之景仰,那么,很多这样的外国人又会让我们报以怎样的敬意呢?   在日本,我们有这样一批老朋友,他们,是地道的外国人,却为中国文化在日本的传播奉献了毕生的精力。他们对事业的热爱和兢兢业业的敬业精神让我、让每一个从事书刊出口的人都由衷钦佩。我想,把他们的故事告诉大家,让更多的人了解在国外有这样一群人在为中国古老文明和现代文化的传播做着无怨无悔的贡献,这也是对我们从事海外传播工作的人的一种激励。   日本人的拼搏敬业在全世界都是知名的,与日本同业打交道,工作繁复也是必然的。有的时候,他们的敬业精神确实让我们汗颜,也让我们由衷钦佩。国内某出版社曾经出版过一套定价十余万元的关于民国时期史料的大部头图书,一家日本图书馆通过日本内山书店订购了一套。实话说,我们也知道这套书的质量有些问题,日本图书馆又审核比较严格,可能会在接收该书时遇到一些麻烦,但万万没想到的是,对方用了一年时间,逐页对该书进行了检查,整理了一份多达1100余条的不良信息清单,详细地标注了印刷不清、缺行、少图、污损、折页、错页、孔洞等各种问题。这种细致的工作精神在国内似乎很难想象,但对于日本同业来说,“敬业”是他们的职业荣誉,是作为“职业人”必要的条件。   很多时候,我们会听到出版社抱怨我们“走出去”的步伐慢,出口的数量上不去,但不知道这些出版社在抱怨的时候有没有考虑过自身图书的质量是不是能够经得起国际市场的检验,有没有学到一些对事业的热爱和对工作的细心。前段时间偶然读到一篇文章,内容本身很好,只是不知作者是有心还是无意,一个百家书店的活动写成了万家,一个海外知名推广销售渠道工作被简单描绘成了图书上线,多少让人觉得专业性上有所欠缺。不管是学术还是实践,我们是不是都更应该向日本人学学“投入”和“较真”的精神呢?   东方书店关西支社社长 小林晃   东方书店关西支社在日本关西地区汉学圈可是大名鼎鼎、享有盛誉,不仅书刊经营颇具规模,而且近年来一些新的数据产品销售也做得有声有色。社长小林晃为人真诚、严谨,要求细致,对待工作一丝不苟,往来邮件言语客气却从不在细节上做半分妥协。而紧张的工作之余读书似乎是他唯一的爱好。他的包里总是既有纸墨飘香的传统图书,也有简捷轻便的电子阅读器,而且对中国经典和现代佳作都知之甚详。很难想象就是这样一个热爱中国、爱书如命的工作狂人,其实却是一位重症病人。2010年我去日本研修期间拜访关西支社的时候,他的身体状况已经很差,需要每天自己做透析,但即便这样,他仍是非常乐观,一直积极地和我们探讨着行业未来和书店的规划,对我这个资历尚浅的晚辈更是不吝赐教,讲了很多日本图书市场的经验之谈。   今年1月,小林社长抱病来京参加北京图书订货会。之后我才知道,5年过去了,如今的小林社长身体每况愈下,他每天都是白天上班,晚上到医院做透析,外出不能超过三天。为了既不耽误治疗,又保证出差质量,小林社长在出发前一天(星期日)专程加班在举办方发布的展馆地图上对将要去的每一家出版社做了详细的备注,规划出最合理的路线,以避免实地查找浪费时间。凭着这种分秒必争的规划,他在三天时间完成了上百家出版社走访。回到日本,他直接赶赴医院,第二天又精神抖擞地投入紧张的工作当中。这种工作强度正常人尚且吃力,然而一个身患重病的日本人做到了,没有一种热爱和坚持,我想,这是无论如何也无法完成的。   亚东书店社长 青木理枝   日本同业不光工作认真仔细,体力也不是一般的好。几年前,青木还没有成为社长的时候,每年的北京图书订货会,对我来说都是一场战斗考验。她来北京的日程一定都是满满的,除了展场,还有出版社、数据产品生产商、各大书店,跟她外出,几乎没有休息的时间,她不知疲倦、从不停歇的脚步总让我很难追随。我的记事本上恰好记录了2004年她在北京出差期间,1月11日全天的行程:亚东书店青木和木村先生上午到订货会选购图书,下午分别到人民教育出版社书店、考古书店、商务印书馆书店选购图书,晚饭后,继续到西单图书大厦选购部分图书。这种工作的强度并不只是这一天,十余年来,每次她来京,其活动之丰富只会有过之而无不及。   而她对于新书的了解程度,更是远在我之上,常常随便看到一本书,就可以知道自己书店有没有订过货、有没有收到货,更神奇的是她常常掐指一算,就能算出刚刚出版的新书

文档评论(0)

lmother_lt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档