菲律宾合同.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
菲律宾合同.doc

CONTRACT FOR THE SUPPLY OF ENGINEERING DESIGN AND EQUIPMENT, AND SUPERVISION AND COMMISSIONING CONTRACT This contract is made and entered into on this ___________day of _________, at ____________ by and between:___________________________, a corporation organized and existing under the laws of the Philippines with business address at____________, Philippines herein represented by_________________________, duly –authorized for this purpose ( hereinafter referred to as the BUYER) and ____________________, a corporation organized and existing under the law of ___________, with business address at _______________________, herein represented by _____________, duly _ authorized for this purpose ( hereinafter referred to as the SELLER). WHEREAS (A) BUYER is desirous of establishing _______________________________(the “plant or facility) and for this purpose is willing to purchase equipment, for the _________________(hereafter , the “ system”) from the SELLER in order to establish the plant or facility. (B) SELLER is willing to supply the equipment, as well as provide supervisory and commissioning services for the system, to the BUYER) (C) SELLER has represented that it possesses the required technology, expertise, know-how, experience and competence, as well as the necessary permits and licenses to supply the equipment and BUYER is willing to purchase the equipment and engage the services of the SELLER based on said representations. NOW, THEREFORE, for and in consideration of the foregoing premises and the mutual covenants hereinafter set forth, BUYER and SELLER hereby mutually agree as follows: Article 1. DEFINITIONS 第一款 定义 For purpose of this contract, the following words and expressions shall have the meanings hereby assigned to them. The definitions of the following terms are intended to supplement and not replace any definitions contained in any of the documents incorporated

文档评论(0)

tangtianxu1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档