- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
志不强者智不达
UNITE ONE:
One the north side of trafalgar square ,famous for its monument to Admiral Nelon ,its fountains and its hords of pigeons, there stands a long low building in classic style.this is the National Gallery,which contains Britains best-konwn collection of pictures.
NELON(奈尔)将领
On sunny days,students and other young people are often to be seen having a standwich lunch on the portico of the Gallery,overlooking Trafalgar square.Admission to the Gallery is free ,as is the case with other British national galleries and museum,which are maintained by money voted by Parliament.
人们可以在宽阔的草坪上进行日光浴,
The National Gallery of British Art ,better known as the Tate Gallery,was given to the nation by a rich sugar merchant. Sir Henry Tate ,who had a taste for the fine arts.It overlooks the Thames.not far from the Houses of Parliament. English artists are nationally well represented here,and the Tate also has a range of modern works,including some sculptures by foreign artists.
国立美术馆常常被人称为TATE美术馆,这个美术馆由一个富有糖商献给国家。他很有艺术品位,TATE美术馆离议会大厦不远,英国艺术家被充分展现在全国人民面前,其中包括有一些外国艺术家的作品。
One may sun oneself on the turf of the spacious lawns ,or srtoll by the lily-pond and then enter the little wood that half surrounds it,Kenwood House is maintained not by the goverment but by the Greater London.
人们可以在宽阔的草坪上进行日光浴。或者沿着莲池漫步散步,走进半环抱着美术馆的小森林,KENDOODS美术馆不是由英国政府,而是由大伦敦市政府维护管理。
UNITE TWO:
Over thousands of years, the marks developed into picture-symbols of the animals and other objects that he felt he needed to record and leave for other to see.
在数千年的历史中,这些痕迹演变为图形符号,记录他们所需要,并且留给他人看的动物。
Nearly three hundred years ago,a German philosopher and math ematician imagined that someday there would exist a universal system of pictorial symbols that could be read in all languages without having to ten communications that are internationally understood.
大约三百年前,有一位德国哲学家兼数学家,设想未来某一天可以用一种通用的图形符号系统在不需要翻译的情况下让讲各种语言的人都能读懂。
Today ,as we travel more but are increasingly lazy about learning other peoples languages,th
您可能关注的文档
最近下载
- 浙江省七彩阳光新高考研究联盟2024-2025学年高二上学期11月期中考试语文试题 含解析.docx VIP
- 《企业内部控制问题研究—以天方医药为例(论文)》11000字.docx VIP
- 双特变速器培训.pptx
- 助产技术平产接生教案.pdf VIP
- 浙江省七彩阳光新高考研究联盟2024-2025学年高二上学期11月期中联考数学试题含解析.docx VIP
- 青岛地铁笔试历年真题.pdf
- 从农业大国到农业强国.doc VIP
- 上海市虹口区新复兴中学2024—2025学年上学期期中考试九年级数学试卷.docx VIP
- 浙江省七彩阳光新高考研究联盟2024-2025学年高二上学期11月期中联考化学试题含解析.pdf VIP
- 浙江省七彩阳光新高考研究联盟2024-2025学年高二上学期11月期中物理试题含解析.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)